TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BISC [3 records]
Record 1 - internal organization data 1999-12-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Record 1, Main entry term, English
- Business Improvements Steering Committee 1, record 1, English, Business%20Improvements%20Steering%20Committee
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- Comité directeur de l'amélioration des opérations
1, record 1, French, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20op%C3%A9rations
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CDAO 1, record 1, French, CDAO
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- Comité directeur de l'amélioration des activités 1, record 1, French, Comit%C3%A9%20directeur%20de%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20activit%C3%A9s
masculine noun
- CDAA 1, record 1, French, CDAA
masculine noun
- CDAA 1, record 1, French, CDAA
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1990-07-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Communication and Information Management
Record 2, Main entry term, English
- Branch Information System Committee
1, record 2, English, Branch%20Information%20System%20Committee
correct
Record 2, Abbreviations, English
- BISC 1, record 2, English, BISC
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion des communications et de l'information
Record 2, Main entry term, French
- Comité des systèmes d'information de la Direction générale
1, record 2, French, Comit%C3%A9%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20de%20la%20Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1983-11-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- Branch Information Systems Coordinator 1, record 3, English, Branch%20Information%20Systems%20Coordinator
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Branch" here refers to "each branch of the Department of Finance". 1, record 3, English, - Branch%20Information%20Systems%20Coordinator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Coordonnateur des systèmes d'information de la Direction 1, record 3, French, Coordonnateur%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20de%20la%20Direction
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Direction" s'entend ici "de chacune des directions du ministère des Finances". RÉF.: No 160075 (RS) - Politique interne du ministère des Finances relative aux systèmes d'information. 1, record 3, French, - Coordonnateur%20des%20syst%C3%A8mes%20d%27information%20de%20la%20Direction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: