TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BUQUE FANAL [1 record]
Record 1 - internal organization data 2004-03-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
Record 1, Main entry term, English
- lightship
1, record 1, English, lightship
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- light vessel 2, record 1, English, light%20vessel
correct
- lightvessel 3, record 1, English, lightvessel
correct
- beacon boat 4, record 1, English, beacon%20boat
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A conventional ship which acts as a lighthouse. 3, record 1, English, - lightship
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It has no means of propulsion and is permanently anchored. It is used in waters that are too deep for a lighthouse, and instead of marking coastlines, usually marks marine traffic routes. It is superior to a buoy because it has much stronger navigational aids. 3, record 1, English, - lightship
Record 1, Key term(s)
- beacon ship
- light ship
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
Record 1, Main entry term, French
- bateau-feu
1, record 1, French, bateau%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bateau-phare 2, record 1, French, bateau%2Dphare
correct, masculine noun
- balancier 3, record 1, French, balancier
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bateau ou ponton portant un phare, mouillé à proximité des hauts-fonds dangereux, dans les cas où une bouée serait insuffisante et un phare impossible à construire. 4, record 1, French, - bateau%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
balancier : bateau-feu du Pas de Calais. 3, record 1, French, - bateau%2Dfeu
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le pluriel est «bateaux-feux». 5, record 1, French, - bateau%2Dfeu
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
Record 1, Main entry term, Spanish
- buque fanal
1, record 1, Spanish, buque%20fanal
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- buque-faro 1, record 1, Spanish, buque%2Dfaro
masculine noun
- faro flotante 1, record 1, Spanish, faro%20flotante
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: