TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
C.R.C. [4 records]
Record 1 - internal organization data 1999-09-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 1, Main entry term, English
- Consolidated Regulations of Canada
1, record 1, English, Consolidated%20Regulations%20of%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
- C.R.C. 2, record 1, English, C%2ER%2EC%2E
correct, Canada
Record 1, Synonyms, English
- Consolidated Regulations 1, record 1, English, Consolidated%20Regulations
correct, Canada
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Any regulation included in the Consolidated Regulations may be cited and referred to in any Act, regulation, proceeding, instrument or document whatever either by its short or long title as a regulation or by using the expression "Consolidated Regulations of Canada, chapter ..." or "Consolidated Regulations, chapter...", or "Chapter... of the Consolidated Regulations", or the abbreviation "C.R.C., c. ...", adding in each case the number of the particular chapter. 1, record 1, English, - Consolidated%20Regulations%20of%20Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 1, Main entry term, French
- Codification des règlements du Canada
1, record 1, French, Codification%20des%20r%C3%A8glements%20du%20Canada
correct, feminine noun, Canada
Record 1, Abbreviations, French
- C.R.C. 2, record 1, French, C%2ER%2EC%2E
correct, Canada
Record 1, Synonyms, French
- Codification des règlements 1, record 1, French, Codification%20des%20r%C3%A8glements
correct, Canada
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Un règlement compris dans la Codification des règlements peut être cité et désigné dans une loi, un règlement, un acte de procédure, un texte ou un document quelconque, soit sous sont titre abrégé ou intégral, soit au moyen de la formule «Codification des règlements du Canada, chapitre ...» ou «Codification des règlements, chapitre ...» ou «Chapitre ... de la Codification des règlements» ou de l'abréviation «C.R.C., c. ...», avec dans chaque cas l'indication du numéro du chapitre considéré. 1, record 1, French, - Codification%20des%20r%C3%A8glements%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Religious Conference
1, record 2, English, Canadian%20Religious%20Conference
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CRC 2, record 2, English, CRC
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, record 2, English, - Canadian%20Religious%20Conference
Record 2, Key term(s)
- C.R.C.
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Conférence religieuse canadienne
1, record 2, French, Conf%C3%A9rence%20religieuse%20canadienne
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
- CRC 2, record 2, French, CRC
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, record 2, French, - Conf%C3%A9rence%20religieuse%20canadienne
Record 2, Key term(s)
- C.R.C.
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-08-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Record 3, Main entry term, English
- crop registration certificate 1, record 3, English, crop%20registration%20certificate
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Record 3, Main entry term, French
- certificat d'enregistrement de la récolte
1, record 3, French, certificat%20d%27enregistrement%20de%20la%20r%C3%A9colte
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
loi sur les semences rell. 2 n (i) 1, record 3, French, - certificat%20d%27enregistrement%20de%20la%20r%C3%A9colte
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme provenant du Glossaire des Pêches et des Océans, 1991. 2, record 3, French, - certificat%20d%27enregistrement%20de%20la%20r%C3%A9colte
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-05-06
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Water Treatment (Water Supply)
- Environmental Studies and Analyses
Record 4, Main entry term, English
- combined residual chlorine
1, record 4, English, combined%20residual%20chlorine
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- combined available residual chlorine 2, record 4, English, combined%20available%20residual%20chlorine
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
That portion of the total residual chlorine remaining in water or wastewater at the end of a specified contact period which will react chemically and biologically as chloramines. 2, record 4, English, - combined%20residual%20chlorine
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux
- Études et analyses environnementales
Record 4, Main entry term, French
- chlore résiduel combiné
1, record 4, French, chlore%20r%C3%A9siduel%20combin%C3%A9
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
- C.R.C. 1, record 4, French, C%2ER%2EC%2E
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Partie du chlore résiduel total dans l'eau à la fin d'une période de contact donnée, qui réagit chimiquement et biologiquement en tant que chloramine. 1, record 4, French, - chlore%20r%C3%A9siduel%20combin%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: