TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CARACTER RELLENO [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 1, Main entry term, English
- null character
1, record 1, English, null%20character
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- null 3, record 1, English, null
correct, officially approved
- idle character 4, record 1, English, idle%20character
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A control character that is used to accomplish media-fill or time-fill and that may be inserted into or removed from a series of characters without affecting the meaning of the series; however, the control of equipment or the format may be affected by this character. 5, record 1, English, - null%20character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
null character; null : terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, record 1, English, - null%20character
Record 1, Key term(s)
- null representation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 1, Main entry term, French
- caractère nul
1, record 1, French, caract%C3%A8re%20nul
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- NUL 2, record 1, French, NUL
correct, standardized
Record 1, Synonyms, French
- nul 2, record 1, French, nul
correct, masculine noun, standardized
- zéro 3, record 1, French, z%C3%A9ro
correct, masculine noun
- blanc 4, record 1, French, blanc
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné au remplissage d'une portion de support ou d'un intervalle de temps et pouvant être inséré dans une suite de caractères ou en être retiré sans en modifier la signification; cependant la présence de ce caractère peut modifier la disposition des données ou la commande du matériel. 5, record 1, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le caractère nul ne dénote rien et est habituellement représenté par zéro. 3, record 1, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caractère nul : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications (CUTEL). 6, record 1, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
nul : terme normalisé par l'ISO. 6, record 1, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
NUL : abréviation normalisée par l'ISO. 6, record 1, French, - caract%C3%A8re%20nul
Record 1, Key term(s)
- caractère blanc
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 1, Main entry term, Spanish
- carácter nulo
1, record 1, Spanish, car%C3%A1cter%20nulo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- carácter de relleno 2, record 1, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Carácter usado para llenar un espacio en un dispositivo de almacenamiento y que puede insertarse o removerse de una secuencia de caracteres sin afectar el significado de la secuencia. 3, record 1, Spanish, - car%C3%A1cter%20nulo
Record 2 - internal organization data 2012-10-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 2, Main entry term, English
- gap character
1, record 2, English, gap%20character
correct, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A character that is included in a computer word for technical reasons but does not represent data. 2, record 2, English, - gap%20character
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
gap character: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 3, record 2, English, - gap%20character
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- caractère de remplissage
1, record 2, French, caract%C3%A8re%20de%20remplissage
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
caractère de remplissage : terme et définition normalisés par l'ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 2, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplissage
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 2, Main entry term, Spanish
- carácter de relleno
1, record 2, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Carácter incluido en una palabra de computadora (ordenador) por razones técnicas, pero que no representa ningún dato. 1, record 2, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20relleno
Record 3 - internal organization data 2010-04-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Memories
- Internet and Telematics
Record 3, Main entry term, English
- fill character
1, record 3, English, fill%20character
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- filler character 2, record 3, English, filler%20character
correct
- stuffing character 2, record 3, English, stuffing%20character
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A defined number of bits added to control signals to make the total number of bits equal to the number of bits defined for the signal unit. 2, record 3, English, - fill%20character
Record 3, Key term(s)
- gap character
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
- Internet et télématique
Record 3, Main entry term, French
- caractère de remplissage
1, record 3, French, caract%C3%A8re%20de%20remplissage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- caractère d'appoint 2, record 3, French, caract%C3%A8re%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractère constitué d'un nombre déterminé de bits qui s'ajoute aux signaux de commande pour que le nombre total de bits égale le nombre de bits de l'unité de signalisation. Remplit une zone d'enregistrement sans lui donner de signification. 3, record 3, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplissage
Record 3, Key term(s)
- caractère de justification
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
- Internet y telemática
Record 3, Main entry term, Spanish
- carácter de relleno
1, record 3, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cáracter usado para llenar un campo de almacenamiento. 1, record 3, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20relleno
Record 4 - internal organization data 2002-08-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- stuffing character
1, record 4, English, stuffing%20character
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A character used on isochronous transmission links to take account of differences in clock frequencies. 2, record 4, English, - stuffing%20character
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- caractère de bourrage
1, record 4, French, caract%C3%A8re%20de%20bourrage
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Caractère employé sur des liaisons de transmission isochrones pour tenir compte des différences entre les fréquences des générateurs de rythme. 1, record 4, French, - caract%C3%A8re%20de%20bourrage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- carácter de justificación
1, record 4, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20justificaci%C3%B3n
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- carácter de relleno 1, record 4, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carácter utilizado en los enlaces de transmisión isocronos para tener en cuenta diferencias entre las frecuencias de los relojes. 1, record 4, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20justificaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2002-07-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- pad character
1, record 5, English, pad%20character
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- padding character 2, record 5, English, padding%20character
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A character introduced to use up time while a function, usually mechanical, is being completed, e.g. carriage return, form eject. 3, record 5, English, - pad%20character
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Compare to gap character and to fill character. 4, record 5, English, - pad%20character
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- caractère de remplissage
1, record 5, French, caract%C3%A8re%20de%20remplissage
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caractère utilisé pour étendre une chaîne ou un enregistrement à une longueur donnée. 2, record 5, French, - caract%C3%A8re%20de%20remplissage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- carácter de relleno
1, record 5, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20relleno
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carácter introducido para pasar el tiempo mientras termina una función (generalmente mecánica); por ejemplo, el retorno del carro, eyección de formularios, etc. 2, record 5, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20relleno
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


