TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CASEWORK [6 records]
Record 1 - internal organization data 2013-07-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 1, Main entry term, English
- case work
1, record 1, English, case%20work
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- casework 2, record 1, English, casework
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The function of professional social workers in assisting disadvantaged individuals and families to secure the greatest possible measure of normal living. 3, record 1, English, - case%20work
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 1, Main entry term, French
- travail social individualisé
1, record 1, French, travail%20social%20individualis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- service social individualisé 2, record 1, French, service%20social%20individualis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activité professionnelle particulière des travailleurs sociaux qui consiste à aider les individus et les familles de façon à ce qu'ils trouvent leurs voies d'adaptation 3, record 1, French, - travail%20social%20individualis%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Servicios sociales y trabajo social
Record 1, Main entry term, Spanish
- trabajo de asistencia social individual
1, record 1, Spanish, trabajo%20de%20asistencia%20social%20individual
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-07-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- casework
1, record 2, English, casework
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - casework
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- traitement des cas
1, record 2, French, traitement%20des%20cas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - traitement%20des%20cas
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-09-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Records Management (Management)
Record 3, Main entry term, English
- casework
1, record 3, English, casework
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
Record 3, Main entry term, French
- traitement des dossiers
1, record 3, French, traitement%20des%20dossiers
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-06-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Social Services and Social Work
Record 4, Main entry term, English
- casework 1, record 4, English, casework
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Services sociaux et travail social
Record 4, Main entry term, French
- aide psychosociale individualisée
1, record 4, French, aide%20psychosociale%20individualis%C3%A9e
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- service social de cas individuels 1, record 4, French, service%20social%20de%20cas%20individuels
masculine noun, rare
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-06-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Finish Carpentry (Wood Industries)
- Finish Carpentry
Record 5, Main entry term, English
- joinery fittings
1, record 5, English, joinery%20fittings
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- casework 1, record 5, English, casework
see observation, United States
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"casework": we think that this term is very much questionable. It is attested in a totally different meaning (in social sciences) in general dictionaries. 2, record 5, English, - joinery%20fittings
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Menuiserie (Industr. du bois)
- Menuiserie
Record 5, Main entry term, French
- menuiserie d'agencement
1, record 5, French, menuiserie%20d%27agencement
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1990-10-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- casework
1, record 6, English, casework
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- étude de cas
1, record 6, French, %C3%A9tude%20de%20cas
correct, see observation, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Traduction établie par le Service de traduction de Douanes et Accise. 2, record 6, French, - %C3%A9tude%20de%20cas
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: