TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CCDB [3 records]

Record 1 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Bombs and Grenades
OBS

The Canadian Bomb Data Centre (CBDC) is a centre of policing expertise on: the criminal use of explosives; safety measures to take against explosives; detecting explosives; rendering safe explosive devices; disposing of explosives; and investigating post-blast scenes. A part of the RCMP’s Explosives Disposal and Technology Program, the CBDC is primarily a resource for Canadian and international police services and partner agencies engaged in combating the illegal use of explosives.

Key term(s)
  • Canadian Bomb Data Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Bombes et grenades
OBS

Le Centre canadien de données sur les bombes (CCDB) est un centre d’expertise en services policiers pour ce qui suit : l’utilisation criminelle d’explosifs; les mesures de sécurité à prendre avec des explosifs; le repérage d’explosifs; la neutralisation des engins explosifs; l’enlèvement des explosifs; et les enquêtes de scènes post-explosions. À titre de membre du Programme d’enlèvement et de la technologie des explosifs de la GRC, le CCDB constitue principalement une ressource pour les services de police canadiens et internationaux ainsi que pour nos organismes-partenaires qui combattent l’utilisation illégale d’explosifs.

Spanish

Save record 1

Record 2 1992-01-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

A private body whose main responsibility is to ensure that correct interpretation and application are made of the provisions of the Demurrage Tariff and that assessment of such charges as may be due is set up for collection.

OBS

Canadian Car Demurrage Bureau;CCDB: Terms officially approved by Canadian Pacific.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Organisme privé dont la responsabilité principale est d'assurer que les dispositions du Tarif de stationnement sont interprétées et appliquées correctement. Il incombe également au Bureau de s'assurer que les redevances de stationnement, le cas échéant, sont perçues conformément au Tarif.

OBS

Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée.

Spanish

Save record 2

Record 3 1989-05-09

English

Subject field(s)
  • System Names

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: