TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CCDB [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Bombs and Grenades
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Bomb Data Centre
1, record 1, English, Canadian%20Bomb%20Data%20Centre
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CBDC 1, record 1, English, CBDC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Bomb Data Centre (CBDC) is a centre of policing expertise on: the criminal use of explosives; safety measures to take against explosives; detecting explosives; rendering safe explosive devices; disposing of explosives; and investigating post-blast scenes. A part of the RCMP’s Explosives Disposal and Technology Program, the CBDC is primarily a resource for Canadian and international police services and partner agencies engaged in combating the illegal use of explosives. 1, record 1, English, - Canadian%20Bomb%20Data%20Centre
Record 1, Key term(s)
- Canadian Bomb Data Center
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bombes et grenades
Record 1, Main entry term, French
- Centre canadien de données sur les bombes
1, record 1, French, Centre%20canadien%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCDB 1, record 1, French, CCDB
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Centre canadien de données sur les bombes (CCDB) est un centre d’expertise en services policiers pour ce qui suit : l’utilisation criminelle d’explosifs; les mesures de sécurité à prendre avec des explosifs; le repérage d’explosifs; la neutralisation des engins explosifs; l’enlèvement des explosifs; et les enquêtes de scènes post-explosions. À titre de membre du Programme d’enlèvement et de la technologie des explosifs de la GRC, le CCDB constitue principalement une ressource pour les services de police canadiens et internationaux ainsi que pour nos organismes-partenaires qui combattent l’utilisation illégale d’explosifs. 1, record 1, French, - Centre%20canadien%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20les%20bombes
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1992-01-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Freight Service (Rail Transport)
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Car Demurrage Bureau
1, record 2, English, Canadian%20Car%20Demurrage%20Bureau
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CCDB 1, record 2, English, CCDB
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A private body whose main responsibility is to ensure that correct interpretation and application are made of the provisions of the Demurrage Tariff and that assessment of such charges as may be due is set up for collection. 2, record 2, English, - Canadian%20Car%20Demurrage%20Bureau
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Canadian Car Demurrage Bureau;CCDB: Terms officially approved by Canadian Pacific. 3, record 2, English, - Canadian%20Car%20Demurrage%20Bureau
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Trafic marchandises (Transport par rail)
Record 2, Main entry term, French
- Bureau canadien de stationnement des wagons
1, record 2, French, Bureau%20canadien%20de%20stationnement%20des%20wagons
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme privé dont la responsabilité principale est d'assurer que les dispositions du Tarif de stationnement sont interprétées et appliquées correctement. Il incombe également au Bureau de s'assurer que les redevances de stationnement, le cas échéant, sont perçues conformément au Tarif. 2, record 2, French, - Bureau%20canadien%20de%20stationnement%20des%20wagons
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme uniformisé par Canadien Pacifique Ltée. 3, record 2, French, - Bureau%20canadien%20de%20stationnement%20des%20wagons
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1989-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- System Names
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Cancer Data Base 1, record 3, English, Canadian%20Cancer%20Data%20Base
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
Record 3, Main entry term, French
- Base canadienne de données sur le cancer 1, record 3, French, Base%20canadienne%20de%20donn%C3%A9es%20sur%20le%20cancer
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


