TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHAMP PRATIQUE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2012-11-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Emergency Management
- Security
Record 1, Main entry term, English
- scope of practice
1, record 1, English, scope%20of%20practice
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The set of main professional activities that are carried out, according to specificstandards and objectives, by a person trained and duly authorized to do so. 1, record 1, English, - scope%20of%20practice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
scope of practice: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 1, English, - scope%20of%20practice
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité
Record 1, Main entry term, French
- champ d'exercice
1, record 1, French, champ%20d%27exercice
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- champ de pratique 1, record 1, French, champ%20de%20pratique
correct, masculine noun, standardized
- champ d'activité 1, record 1, French, champ%20d%27activit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des activités professionnelles principales qui sont exercées en fonction denormes et d'objectifs précis par une personne formée et dûment autorisée à cette fin. 1, record 1, French, - champ%20d%27exercice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
champ d'exercice; champ de pratique; champ d'activité : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 1, French, - champ%20d%27exercice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-10-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Golf
Record 2, Main entry term, English
- practice range
1, record 2, English, practice%20range
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- golf practice range 2, record 2, English, golf%20practice%20range
correct
- driving range 3, record 2, English, driving%20range
correct, see observation
- practice field 4, record 2, English, practice%20field
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A practice area, either at a course or on its own, where players of all ability levels go to practise their game. 5, record 2, English, - practice%20range
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Let’s clarify one thing right off the bat, er, club. The term “driving range” is a misnomer. Teaching professionals refer to those large patches of terrain as “practice ranges” for good reason. In fact, most pros will advise you to use your driver sparingly on the range, as you would on the course. Whatever you call them, these ranges are ideal for practicing with just about every club in your bag. Many have putting greens and sand bunkers, as well as areas specifically for chipping and pitching. 1, record 2, English, - practice%20range
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... may be as simple as a large mowed field with hitting areas or may be as elaborate as a facility with target greens and practice putting greens. 5, record 2, English, - practice%20range
Record 2, Key term(s)
- driving-range
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Golf
Record 2, Main entry term, French
- terrain d'exercice
1, record 2, French, terrain%20d%27exercice
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- terrain de pratique 2, record 2, French, terrain%20de%20pratique
correct, masculine noun, Canada
- terrain d'entraînement 3, record 2, French, terrain%20d%27entra%C3%AEnement
correct, masculine noun
- parcours de pratique 4, record 2, French, parcours%20de%20pratique
correct, masculine noun
- champ de golf 2, record 2, French, champ%20de%20golf
avoid, see observation, masculine noun, Canada
- champ de pratique 5, record 2, French, champ%20de%20pratique
avoid, see observation, masculine noun, Canada
- champ d'entraînement 6, record 2, French, champ%20d%27entra%C3%AEnement
avoid, see observation, masculine noun, Canada
- champ d'exercice 7, record 2, French, champ%20d%27exercice
avoid, see observation, masculine noun, Canada
- driving range 8, record 2, French, driving%20range
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- driving-range 9, record 2, French, driving%2Drange
avoid, anglicism, see observation, masculine noun
- practice 10, record 2, French, practice
avoid, see observation, masculine noun, France
- terrain de practice 11, record 2, French, terrain%20de%20practice
avoid, anglicism, see observation, masculine noun, France
- installations de practice 12, record 2, French, installations%20de%20practice
avoid, anglicism, see observation, feminine noun, plural, France
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Terrain aménagé, avec indicateurs de distances, habituellement situé près d'un terrain de golf et conçu pour que le golfeur puisse perfectionner ses coups avec les bois et les fers. 13, record 2, French, - terrain%20d%27exercice
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
À 35 minutes du centre de Tromso se trouve Tromso Golfpark, le 18 trous le plus au nord du monde. Entouré d’admirables montagnes sauvages, il offre également un par 3 de 9 trous et un parcours de pratique. 4, record 2, French, - terrain%20d%27exercice
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Après une série de leçons, il est recommandé de commencer sur les terrains d'entraînement et ensuite sur les parcours à normale trois. Une fois ces derniers maîtrisés, vous aurez plus de plaisir à jouer sur des terrains de grande dimension. 3, record 2, French, - terrain%20d%27exercice
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
On frappe la balle à partir d'un tertre en bois muni d'un té en caoutchouc ou sur un tapis synthétique. Les frais comprennent un panier de balles et, parfois, la location de bâtons. 13, record 2, French, - terrain%20d%27exercice
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «terrain d'exercice» s'est imposé pour remplacer l'anglicisme «driving range» et les impropriétés «champ de pratique», «champ d'entraînement» ou «champ d'exercice» (il s'agit d'un terrain aménagé alors qu'un champ se rapporte à un espace de terre cultivable ou un espace naturel ouvert non aménagé). 13, record 2, French, - terrain%20d%27exercice
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1990-08-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- field of practice 1, record 3, English, field%20of%20practice
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 3, Main entry term, French
- champ de la pratique
1, record 3, French, champ%20de%20la%20pratique
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- champ évocateur 1, record 3, French, champ%20%C3%A9vocateur
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: