TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CIUS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Surveys (Public Relations)
- Internet and Telematics
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Internet Use Survey
1, record 1, English, Canadian%20Internet%20Use%20Survey
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CIUS 1, record 1, English, CIUS
correct
Record 1, Synonyms, English
- Household Internet Use Survey 1, record 1, English, Household%20Internet%20Use%20Survey
former designation, correct, Canada
- HIUS 1, record 1, English, HIUS
former designation, correct, Canada
- HIUS 1, record 1, English, HIUS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The 2022 CIUS aims to measure the adoption and use of digital technologies by individual residents of Canada 15 years of age and over, living in the provinces. The information gathered helps to better understand how the Internet and other digital technologies are changing the way we work, play and interact with others. 1, record 1, English, - Canadian%20Internet%20Use%20Survey
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The predecessor to the CIUS, the Household Internet Use Survey (HIUS), was first conducted in 1997, and ran annually until 2003. The HIUS focused on household Internet penetration. In 2005, the CIUS replaced the HIUS. 1, record 1, English, - Canadian%20Internet%20Use%20Survey
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Enquêtes et sondages (Relations publiques)
- Internet et télématique
Record 1, Main entry term, French
- Enquête canadienne sur l'utilisation d'Internet
1, record 1, French, Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- ECUI 1, record 1, French, ECUI
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Enquête sur l'utilisation d'Internet par les ménages 1, record 1, French, Enqu%C3%AAte%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet%20par%20les%20m%C3%A9nages
former designation, correct, feminine noun, Canada
- EUIM 1, record 1, French, EUIM
former designation, correct, feminine noun, Canada
- EUIM 1, record 1, French, EUIM
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'ECUI de 2022 vise à mesurer l'adoption et l'utilisation des technologies numériques par les Canadiens âgés de 15 ans et plus résidant dans les provinces canadiennes. Les renseignements recueillis aident à mieux comprendre la façon dont Internet et les autres technologies numériques modifient notre façon de travailler, de se divertir et d'interagir avec les autres. 1, record 1, French, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'enquête précédant l'ECUI, l'Enquête sur l'utilisation d'Internet par les ménages (EUIM), a été réalisée pour la première fois en 1997, puis réalisée annuellement jusqu'en 2003. L'EUIM portait sur l'adoption et l'utilisation d'Internet dans les ménages. En 2005, l'ECUI a remplacé l'EUIM. 1, record 1, French, - Enqu%C3%AAte%20canadienne%20sur%20l%27utilisation%20d%27Internet
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-07-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Scientific Co-operation
Record 2, Main entry term, English
- International Council for Science
1, record 2, English, International%20Council%20for%20Science
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- International Council of Scientific Unions 2, record 2, English, International%20Council%20of%20Scientific%20Unions
former designation, correct
- ICSU 2, record 2, English, ICSU
correct
- ICSU 2, record 2, English, ICSU
- International Research Council 3, record 2, English, International%20Research%20Council
former designation, correct
- IRC 3, record 2, English, IRC
former designation, correct
- IRC 3, record 2, English, IRC
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Founded in July 1919, Brussels. 4, record 2, English, - International%20Council%20for%20Science
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The name of the Council was International Council of Scientific Unions (ICSU). In april 1998, it changed its name to International Council for Science (ICSU). 5, record 2, English, - International%20Council%20for%20Science
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération scientifique
Record 2, Main entry term, French
- Conseil international pour la science
1, record 2, French, Conseil%20international%20pour%20la%20science
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Conseil international des unions scientifiques 2, record 2, French, Conseil%20international%20des%20unions%20scientifiques
former designation, correct, masculine noun
- CIUS 3, record 2, French, CIUS
correct, masculine noun
- CIUS 3, record 2, French, CIUS
- Conseil international des recherches 4, record 2, French, Conseil%20international%20des%20recherches
former designation, correct, masculine noun
- CIR 4, record 2, French, CIR
former designation, correct, masculine noun
- CIR 4, record 2, French, CIR
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En 1981, le nom du Conseil était Conseil international des unions scientifiques. En avril 1998, ce nom a changé pour Conseil international pour la science. 5, record 2, French, - Conseil%20international%20pour%20la%20science
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación científica
Record 2, Main entry term, Spanish
- Consejo Internacional para la Ciencía
1, record 2, Spanish, Consejo%20Internacional%20para%20la%20Cienc%C3%ADa
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Consejo Internacional de Uniones Científicas 2, record 2, Spanish, Consejo%20Internacional%20de%20Uniones%20Cient%C3%ADficas
former designation, correct, masculine noun
- CIUC 3, record 2, Spanish, CIUC
correct, masculine noun
- CIUC 3, record 2, Spanish, CIUC
Record 2, Textual support, Spanish
Record 2, Key term(s)
- Consejo Internacional
Record 3 - internal organization data 1998-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Education (General)
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Institute of Ukrainian Studies
1, record 3, English, Canadian%20Institute%20of%20Ukrainian%20Studies
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CIUS 2, record 3, English, CIUS
correct, Canada
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, record 3, English, - Canadian%20Institute%20of%20Ukrainian%20Studies
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Institut canadien d'études ukrainiennes
1, record 3, French, Institut%20canadien%20d%27%C3%A9tudes%20ukrainiennes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par l'organisme. 2, record 3, French, - Institut%20canadien%20d%27%C3%A9tudes%20ukrainiennes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


