TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CLICK COLLECT [3 records]

Record 1 2019-10-16

English

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
CONT

BOPIS is an acronym that stands for buy online, pickup in-store. This model is a strategy that many retailers have adopted in order to keep up with consumer demand for convenience.

Key term(s)
  • click 'n' collect
  • buy online, pickup in store
  • reserve 'n' collect

French

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Retrait dans un magasin physique d'une commande effectuée en ligne.

OBS

retrait en magasin; cliqué-retiré : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 août 2016.

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-04-03

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Motor Vehicles and Bicycles
  • Electronic Commerce

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Véhicules automobiles et bicyclettes
  • Commerce électronique
DEF

Service permettant à un client de venir avec un véhicule retirer rapidement des achats effectués en ligne.

OBS

retrait auto; retrait express : termes et définition publiés au Journal officiel de la République française le 20/12/2013.

Spanish

Save record 2

Record 3 2013-10-17

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Electronic Commerce
  • Special-Language Phraseology
DEF

A shopping facility whereby a customer can buy or order goods from a store's website and collect them from a local branch.

CONT

The "click and pick up" service allows [a] customer to pick up the required goods in person at [a] service point.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Commerce électronique
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Service permettant aux consommateurs de commander en ligne pour ensuite retirer leur article dans un magasin de proximité.

CONT

Le service «cliquer et ramasser» [...] permet de cueillir [une] commande à partir de n'importe quelle succursale, dépendant de la disponibilité des articles.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: