TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CODE ERREUR [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 1, Main entry term, English
- error code
1, record 1, English, error%20code
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 1, Main entry term, French
- code d'erreur
1, record 1, French, code%20d%27erreur
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2002-06-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 2, Main entry term, English
- return code
1, record 2, English, return%20code
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- code de retour
1, record 2, French, code%20de%20retour
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- code d'erreur 2, record 2, French, code%20d%27erreur
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 2, Main entry term, Spanish
- código de retroacción
1, record 2, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20retroacci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- código de resultado final 2, record 2, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20resultado%20final
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valor que por convención del sistema se sitúa en un registro designado (registro del código de resultado final) al terminarse el programa. 2, record 2, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20retroacci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 1984-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 3, Main entry term, English
- error code 1, record 3, English, error%20code
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 3, Main entry term, French
- code d'erreur
1, record 3, French, code%20d%27erreur
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: