TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONSOLIDACION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2021-06-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Record 1, Main entry term, English
- consolidation
1, record 1, English, consolidation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In offensive operations, the process of regrouping and adjustment which takes place on the capture of an objective, in preparation for further offensive operations, or to repel a possible counter-attack. 2, record 1, English, - consolidation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
consolidation: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 1, English, - consolidation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Record 1, Main entry term, French
- consolidation
1, record 1, French, consolidation
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En opérations offensives, regroupement et remaniement du dispositif après la conquête d'un objectif, en prévision d'autres opérations offensives, ou en vue de repousser une contre-attaque éventuelle. 2, record 1, French, - consolidation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
consolidation : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, record 1, French, - consolidation
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- consolidación
1, record 1, Spanish, consolidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[El general Ismail] trató de regresar a las cabezas de puente para proceder a su consolidación y convertirlas en "poderosa roca contra la cual se estrellarían los contraataques del enemigo". 2, record 1, Spanish, - consolidaci%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2015-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 2, Main entry term, English
- strengthening 1, record 2, English, strengthening
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- reinforcement 1, record 2, English, reinforcement
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 2, Main entry term, French
- consolidation
1, record 2, French, consolidation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage visant à renforcer, à conforter la stabilité et la durabilité d'un édifice, par l'apport d'éléments nouveaux: injection de résines, doublages de poutres, mise en place d'ancrages, reprise d'éléments porteurs en sous-œuvre. 2, record 2, French, - consolidation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Soportes y refuerzos (Construcción)
Record 2, Main entry term, Spanish
- consolidación
1, record 2, Spanish, consolidaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-05-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 3, Main entry term, English
- consolidation
1, record 3, English, consolidation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- amalgamation 2, record 3, English, amalgamation
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The combining of separate companies, functional areas, or product lines, into a single one. Differ from a merger in that a new entity is created in the consolidation. 3, record 3, English, - consolidation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
"Amalgamation" also has a more general meaning which is synonymous with "merger" in its broad sense. 4, record 3, English, - consolidation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- fusion
1, record 3, French, fusion
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- fusion par création d'une société nouvelle 2, record 3, French, fusion%20par%20cr%C3%A9ation%20d%27une%20soci%C3%A9t%C3%A9%20nouvelle
correct, feminine noun
- regroupement 3, record 3, French, regroupement
correct, masculine noun, Canada
- réunion 3, record 3, French, r%C3%A9union
correct, feminine noun, Canada
- consolidation 3, record 3, French, consolidation
feminine noun, Canada
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Regroupement de plusieurs sociétés en vertu duquel une nouvelle sociéte acquiert l'actif et prend en charge le passif des sociétés regroupées, qui sont par la suite dissoutes. 4, record 3, French, - fusion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les paires «merger/amalgamation» et «consolidation/amalgamation» sont traduites toutes les deux par «fusion», terme ayant un sens générique et spécifique. Lorsque «merger» s'emploie de façon générique et «amalgamation» de façon spécifique dans un même texte, le premier pourrait se traduire par un mot descriptif tel que «unification» (utilisé dans la Loi de l'impôt sur le revenu) et le deuxième par «fusion» (sens spécifique), ou encore, «merger» pourrait se rendre par «fusion» (sens générique) et «amalgamation» par une périphrase, telle que «fusion par création d'une société nouvelle». 5, record 3, French, - fusion
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Record 3, Main entry term, Spanish
- consolidación
1, record 3, Spanish, consolidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- fusión 1, record 3, Spanish, fusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Consolidación y fusión son sinónimos con la diferencia de que en la fusión de compañías, una de ellas continúa en existencia, mientras que en la consolidación todas las compañías antiguas desaparecen para formar una sola. 1, record 3, Spanish, - consolidaci%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2006-01-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 4, Main entry term, English
- merge
1, record 4, English, merge
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- merging 2, record 4, English, merging
correct
- amalgamation 3, record 4, English, amalgamation
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An operation performed on 2 or more ordered sets of records to create a single set or file. The two original sets must first be arranged into the same sequence by sorting on a common key. 4, record 4, English, - merge
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 4, Main entry term, French
- fusion
1, record 4, French, fusion
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Une des opérations préparatoires effectuée sur les cartes est la fusion de deux parties d'un fichier de cartes préalablement triées. 2, record 4, French, - fusion
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 4, Main entry term, Spanish
- fusión
1, record 4, Spanish, fusi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- unión 1, record 4, Spanish, uni%C3%B3n
correct, feminine noun
- fusión de archivos 2, record 4, Spanish, fusi%C3%B3n%20de%20archivos
correct, feminine noun
- fusión de ficheros 2, record 4, Spanish, fusi%C3%B3n%20de%20ficheros
correct, feminine noun
- consolidación 2, record 4, Spanish, consolidaci%C3%B3n
feminine noun
- intercalación 2, record 4, Spanish, intercalaci%C3%B3n
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Reunión [...] de archivos (ficheros) para formar un archivo (fichero) único. 3, record 4, Spanish, - fusi%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2004-10-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Soil Mechanics (Engineering)
- Soil Tests (Construction)
Record 5, Main entry term, English
- consolidation
1, record 5, English, consolidation
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The gradual, slow compression of a cohesive soil due to weight acting on it, which occurs as water or water and air are driven out of the voids in the soil. 2, record 5, English, - consolidation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Consolidation only occurs with clays or other soils of low permeability. It is not the same as compaction, which is a mechanical, immediate process and only occurs in soils with at least some sand. 2, record 5, English, - consolidation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
consolidation: Less specific term than "diagenesis." 3, record 5, English, - consolidation
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mécanique des sols
- Essais du sol (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- consolidation
1, record 5, French, consolidation
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] phénomène naturel qui se produit lorsque, par l'effet de son propre poids, le terrain élimine l'air et l'eau qui existent dans les vides [...] 2, record 5, French, - consolidation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Elle est à distinguer du compactage [réalisé] à l'aide d'engins [...] 2, record 5, French, - consolidation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
consolidation : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, record 5, French, - consolidation
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Mecánica del suelo
- Pruebas del suelo (Construcción)
Record 5, Main entry term, Spanish
- consolidación
1, record 5, Spanish, consolidaci%C3%B3n
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-02-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 6, Main entry term, English
- consolidation
1, record 6, English, consolidation
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Incorporating of centrally controlled companies' accounting records or reports (balance sheets, profit and loss). Entries are totalled and affiliate company account balances offset (sale of one company to another, internal loans, etc.) to reflect the group's overall financial position and profitability. 2, record 6, English, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The 1994-95 Main Estimates for the Department of National Defence are $11.5 billion which, after adjusting for the consolidation of specified purpose accounts, amount to $11.4 billion. 3, record 6, English, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
of accounts, financial statements 2, record 6, English, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
consolidation: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 6, English, - consolidation
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 6, Main entry term, French
- consolidation
1, record 6, French, consolidation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- intégration 2, record 6, French, int%C3%A9gration
correct, feminine noun, Belgium, France
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Méthode de présentation de l'information financière qui consiste à regrouper les états financiers (ou comptes) individuels de plusieurs entités juridiques constituant une seule entité du point de vue économique, comprenant généralement la société mère et les entités que celle-ci contrôle de manière exclusive (les filiales), en vue de connaître la situation financière et les résultats d'ensemble du groupe comme s'il s'agissait d'une seule entité. 2, record 6, French, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Budget des dépenses principal de 1994-95 consacre au ministère de la Défense nationale une somme de 11,5 milliards de dollars qui, après rajustement au titre de la consolidation des comptes à fins déterminées, revient à 11,4 milliards de dollars. 3, record 6, French, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'ensemble des entités retenues en vue de l'établissement des états financiers (ou comptes) consolidés est délimité par le périmètre de consolidation. En France, la consolidation déborde la notion de groupe restreint à la société mère et ses filiales : sont consolidées, non seulement les entités constituant le groupe, mais également celles que la société mère contrôle de manière conjointe avec d'autres associés ainsi que celles sur lesquelles elle exerce une influence notable. 2, record 6, French, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 4, record 6, French, - consolidation
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
consolidation : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 6, French, - consolidation
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 6, Main entry term, Spanish
- consolidación
1, record 6, Spanish, consolidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Incorporación de los informes contables (balance de situación y cuenta de resultados) de sociedades vinculadas, cuando existe control de ellas, se suman las partidas, compensando las cuentas y saldos de las sociedades filiales (ventas de una a otra, créditos entre ellas, etc.), para reflejar la situación patrimonial y de rentabilidad del grupo de empresas hacia el exterior. 1, record 6, Spanish, - consolidaci%C3%B3n
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
consolidación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 6, Spanish, - consolidaci%C3%B3n
Record 7 - internal organization data 1998-08-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- consolidation
1, record 7, English, consolidation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- make bulk 2, record 7, English, make%20bulk
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The process of placing together large shipments from multiple or smaller shipments to take advantage of large-volume discounts from carriers. 3, record 7, English, - consolidation
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
to consolidate goods. 4, record 7, English, - consolidation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- groupage
1, record 7, French, groupage
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le groupage est une technique de transport permettant à plusieurs expéditeurs de grouper leurs envois de détail qui ont la même destination, afin de bénéficier d'un tarif réduit. 1, record 7, French, - groupage
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grouper des marchandises. 2, record 7, French, - groupage
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- consolidación
1, record 7, Spanish, consolidaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Acción de combinar varias cargas pequeñas en un embarque unitario para beneficiarse de las tasas aplicables a los recipientes o a los carros completos de carga. 1, record 7, Spanish, - consolidaci%C3%B3n
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
agrupar o consolidar mercancías. 2, record 7, Spanish, - consolidaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: