TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CONTENU CANADIEN LIGNE [1 record]

Record 1 2002-12-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
OBS

We're helping Canada become a world leader in supplying online content as well as exciting new software and applications. The Internet is an ideal place to tell the world about our country, our people and culture, our abilities and achievements, our history and hopes.

Key term(s)
  • Canadian Content Online

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
OBS

Nous aidons le Canada à devenir un des meilleurs fournisseurs mondiaux de contenus en ligne et de nouveaux logiciels et applications du tonnerre! Internet est la tribune idéale pour renseigner le monde sur notre pays, notre population, notre culture, nos ressources, nos réalisations, notre histoire et nos aspirations.

Key term(s)
  • contenu canadien en direct

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: