TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CONTENU EXTRAITS SECS [1 record]
Record 1 - internal organization data 2000-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Glues and Adhesives (Industries)
- Wood Products
- Concrete Preparation and Mixing
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 1, Main entry term, English
- solids content
1, record 1, English, solids%20content
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- solid content 2, record 1, English, solid%20content
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The percent of solid matter present in the adhesives or additives in terms of the total weight. 3, record 1, English, - solids%20content
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Based solely on solid content, naphthalene superplasticizers should be preferred over melamine. 2, record 1, English, - solids%20content
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Colles et adhésifs (Industries)
- Produits du bois
- Fabrication du béton
- Peintures et vernis (Industries)
Record 1, Main entry term, French
- teneur en extrait sec
1, record 1, French, teneur%20en%20extrait%20sec
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- teneur en matière sèche 2, record 1, French, teneur%20en%20mati%C3%A8re%20s%C3%A8che
correct, feminine noun
- contenu en extraits secs 3, record 1, French, contenu%20en%20extraits%20secs
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Proportion en masse, exprimée en pourcentage d'extrait sec d'un produit. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, record 1, French, - teneur%20en%20extrait%20sec
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sur la seule base de leur contenu en extraits secs, on pourrait penser qu'il est préférable d'utiliser des fluidifiants à base de naphtalène plutôt que ceux à base de mélamine. 3, record 1, French, - teneur%20en%20extrait%20sec
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
teneur en extrait sec : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 1, French, - teneur%20en%20extrait%20sec
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


