TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

D CARD [19 records]

Record 1 2021-08-12

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Intelligence (Military)
OBS

CDI: Chief of Defence Intelligence.

OBS

Assistant Chief of Defence Intelligence; ACDI: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Assistant Chief of Defense Intelligence

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Renseignement (Militaire)
OBS

CRD : chef du renseignement de la Défense.

OBS

chef adjoint – Renseignement de défense; CARD : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-09-10

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Military Materiel Management
  • Weapon Systems
OBS

conventional armaments review document; CARD: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Gestion du matériel militaire
  • Systèmes d'armes
OBS

document sur l'examen des armements conventionnels; CARD : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-01-04

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
OBS

certificate for amortizing revolving debts; CARD; credit card receivable-backed security: terms and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
OBS

certificat adossé à des créances nées de l'utilisation de cartes de crédit; certificat adossé à des créances sur cartes de crédit : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-04-27

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textile Weaving (Textile Industries)
DEF

Any of the perforated boards or plates in a dolby or a jacquard loom for operating the successive combinations of wires that move the warp threads.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Tissage (Industries du textile)
DEF

Rectangle de carton percé de trous, qui vient s'appliquer sur le cylindre ou le prisme d'une mécanique d'armures ou d'une mécanique Jacquard, et servant à manœuvrer les fils de chaîne suivant les nécessités de l'armure à réaliser.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Tejeduría (Industrias textiles)
DEF

Rectángulo de cartón provisto de perforaciones que determinan los movimientos de lizos necesarios para obtener los dibujos del modelo.

Save record 4

Record 5 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A machine that combs or works fibers between the fine surfaces or points of a toothed surface in order to separate, clean, and align the fibers in a parallel orientation.

French

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
DEF

Machine qui peigne ou travaille les fibres entre des surfaces dentées afin de nettoyer et séparer les fibres tout en les parallélisant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Fabricación de hilados (Textiles)
DEF

[Máquina de] limpiar y peinar las fibras textiles que se han de hilar.

Save record 5

Record 6 2013-12-31

English

Subject field(s)
  • Field Hockey
  • Soccer (Europe: Football)
  • Skating
OBS

Soccer, field hockey and roller sports term.

French

Domaine(s)
  • Hockey sur gazon
  • Soccer (Europe : football)
  • Patinage

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Hockey sobre hierba
  • Fútbol
  • Patinaje
OBS

Término de fútbol, hockey sobre hierba y deportes de patines sobre ruedas.

Key term(s)
  • tarjetas
Save record 6

Record 7 2011-07-26

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Astrophysics and Cosmography
  • Scientific Instruments
DEF

The circular card attached to the needles of a mariner's compass on which are marked the 32 points of the compass and the 360 degrees of the circle.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Astrophysique et cosmographie
  • Instruments scientifiques
DEF

Étoile à 32 divisions (aires du vent), donnant les points cardinaux et collatéraux, représentée sur le cadran d'une boussole, sur les cartes marines, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Astrofísica y cosmografía
  • Instrumentos científicos
DEF

Disco de las brújulas y compases que lleva impresos los 32 vientos o rumbos.

Save record 7

Record 8 2005-10-25

English

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment
DEF

A printed circuit board or adaptor that can be plugged into a computer to provide added functionality and new capability.

French

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Plaquette de circuit imprimé qui permet à un système d'effectuer différentes fonctions et applications.

OBS

carte : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo periférico (Computadoras)
DEF

Tarjeta de circuitos electrónicos que se instala en las ranuras del canal de ampliación de una computadora (ordenador).

Save record 8

Record 9 2004-06-15

English

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties

French

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Save record 9

Record 10 2001-10-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Data Banks and Databases
  • Archaeology
  • Chemistry
DEF

A database that includes a compilation of radiocarbon measurements indicating the ages of archaeological and vertebrate palaeontological sites in Canada.

OBS

Ottawa, Canadian Museum of Civilization, 1999----.

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Banques et bases de données
  • Archéologie
  • Chimie
DEF

Banque comprenant une compilation des mesures du radiocarbone qui indiquent l'âge des sites archéologiques et des sites paléontologiques vertébrés du Canada.

OBS

Ottawa, Musée canadien des civilisations, 1999----.

Spanish

Save record 10

Record 11 2001-08-16

English

Subject field(s)
  • Office-Work Organization
  • Office Equipment and Supplies
DEF

A rigid paper or board of appropriate quality and size used for recording data in filing systems.

OBS

index card: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Organisation du travail de bureau
  • Équipement et fournitures de bureau
DEF

Feuille de carton destinée à recevoir des renseignements à conserver, classée méthodiquement dans une boîte (fichier) ou dans un meuble spécial (classeur).

OBS

En comptabilité, il est question notamment de fiche client, fiche fournisseur, fiche stock, etc.

OBS

fiche : terme normalisée par l'ISO et l'AFNOR.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo de oficina
  • Equipo y artículos de oficina
DEF

Pedazo de cartulina u otro material en el que se anota información con el objetivo de conservarla bien archivada y fácilmente recuperable.

OBS

ficha: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 11

Record 12 1996-12-27

English

Subject field(s)
  • Sports - General
Key term(s)
  • A-card

French

Domaine(s)
  • Sports - Généralités
Key term(s)
  • brevet-A

Spanish

Save record 12

Record 13 1993-11-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Marketing
OBS

Toronto, Maclean-Hunter. Published monthly.

OBS

CARD: The Media Authority is the title that appears on the title page.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commercialisation

Spanish

Save record 13

Record 14 1993-06-09

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Association des Caraïbes pour la réadaptation des handicapés (non officiel).

Key term(s)
  • Association des Caraïbes pour la réadaptation des handicapés

Spanish

Save record 14

Record 15 1991-04-19

English

Subject field(s)
  • Phraseology
DEF

An amusing person.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
DEF

Personne amusante.

Spanish

Save record 15

Record 16 1991-04-19

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Rail Transport Operations
CONT

Cards ... showing record of the rating of watches.

OBS

card: term officially approved by CP Rail

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Exploitation (Transport par rail)
CONT

Les employés ayant à se servir de montres ferroviaires au travail doivent porter sur eux la carte attestant l'inspection de leur montre par l'horloger-vérificateur.

OBS

carte : terme uniformisé par CP Rail.

Spanish

Save record 16

Record 17 1990-04-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Spanish

Save record 17

Record 18 1989-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Solution proposée par le service de traduction du Service canadien du renseignement de sécurité.

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-09-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 19

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: