TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DDE [11 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Cheese and Dairy Products
- Milking Equipment (Agriculture)
- Cattle Raising
Record 1, Main entry term, English
- flow diversion device
1, record 1, English, flow%20diversion%20device
correct
Record 1, Abbreviations, English
- FDD 1, record 1, English, FDD
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
After passing [the] temperature sensors of an indicating thermometer and a recorder-controller at the end of the holding tube, milk passes into the flow diversion device (FDD). The FDD assumes a forward-flow position if the milk passes the recorder-controller at [a] preset cut-in temperature ... 2, record 1, English, - flow%20diversion%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Traite mécanique (Agriculture)
- Élevage des bovins
Record 1, Main entry term, French
- dispositif de déviation de l'écoulement
1, record 1, French, dispositif%20de%20d%C3%A9viation%20de%20l%27%C3%A9coulement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- DDE 1, record 1, French, DDE
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
- dispositif de déviation 2, record 1, French, dispositif%20de%20d%C3%A9viation
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le dispositif de déviation de l'écoulement permet de maîtriser la direction de l'écoulement en fonction de la température du produit à sa sortie du tube de chambrage. 1, record 1, French, - dispositif%20de%20d%C3%A9viation%20de%20l%27%C3%A9coulement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- 1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene
1, record 2, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- 1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene 2, record 2, English, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%28p%2Dchlorophenyl%29ethylene
former designation, avoid
- DDE 3, record 2, English, DDE
correct
- DDE 3, record 2, English, DDE
- dichlorodiphenyldichloroethylene 3, record 2, English, dichlorodiphenyldichloroethylene
avoid, see observation
- 1,1-dichloro 2,2-bis(p-chlorophenyl) ethylene 1, record 2, English, 1%2C1%2Ddichloro%202%2C2%2Dbis%28p%2Dchlorophenyl%29%20ethylene
avoid
- 72-55-9 2, record 2, English, 72%2D55%2D9
CAS number
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... degradation product of DDT, found as an impurity in DDT residues. 4, record 2, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name. 1, record 2, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dichlorodiphenyldichloroethylene: incomplete form. 1, record 2, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene: obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987). 5, record 2, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
The abbreviation "p" preceding "chlorophenyl" must be italicized. 5, record 2, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
Chemical formula: (ClC6H4)2C:CCl2 5, record 2, English, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchlorophenyl%29ethene
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- 1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène
1, record 2, French, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- 1,1-dichloro-2,2- bis(p-chlorophényl)éthylène 2, record 2, French, 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2D%20bis%28p%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- DDE 1, record 2, French, DDE
correct, masculine noun
- DDE 1, record 2, French, DDE
- dichloro-1,1 di p-chlorophényl-2,2-éthylène 3, record 2, French, dichloro%2D1%2C1%20di%20p%2Dchloroph%C3%A9nyl%2D2%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- dichloro-1,1 bis (p-chlorophényl)-2,2-éthylène 1, record 2, French, dichloro%2D1%2C1%20bis%20%28p%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%2D2%2C2%2D%C3%A9thyl%C3%A8ne
former designation, avoid, masculine noun
- 72-55-9 2, record 2, French, 72%2D55%2D9
CAS number
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit non toxique obtenu par transformation enzymatique du D.D.T. 4, record 2, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 2, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthylène : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987- 12-31). 5, record 2, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
L'abréviation «p», qui précède «chlorophényl», apparaît normalement en italique (ou, à défaut des caractères italiques, soulignée). 5, record 2, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : (ClC6H4)2C:CCl2 5, record 2, French, - 1%2C1%2Ddichloro%2D2%2C2%2Dbis%284%2Dchloroph%C3%A9nyl%29%C3%A9th%C3%A8ne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-04-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Record 3, Main entry term, English
- Dynamic Data Exchange
1, record 3, English, Dynamic%20Data%20Exchange
correct
Record 3, Abbreviations, English
- DDE 2, record 3, English, DDE
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An exchange technique that lets you transfer, share, and update information in documents created by different Windows applications. 3, record 3, English, - Dynamic%20Data%20Exchange
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... use Dynamic Data Exchange (DDE) with programs like Microsoft Excel to build sophisticated applications. 4, record 3, English, - Dynamic%20Data%20Exchange
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Net DDE is Windows for Workgroups' ability to create DDE links across a network. 5, record 3, English, - Dynamic%20Data%20Exchange
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- échange dynamique de données
1, record 3, French, %C3%A9change%20dynamique%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- DDE 2, record 3, French, DDE
masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fonction permettant à plusieurs logiciels d'accéder à un même ensemble de données présentes en mémoire et de les mettre à jour, les modifications se répercutant en temps réel d'un logiciel à l'autre. 2, record 3, French, - %C3%A9change%20dynamique%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le logiciel qui permet d'exploiter les capacités d'échange dynamique de données (Dynamic Data Exchange) entre applications [...] 2, record 3, French, - %C3%A9change%20dynamique%20de%20donn%C3%A9es
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2007-02-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Sea Operations (Military)
Record 4, Main entry term, English
- destroyer escort
1, record 4, English, destroyer%20escort
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- DDE 2, record 4, English, DDE
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- escort destroyer 3, record 4, English, escort%20destroyer
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A lightly armored ship smaller than a destroyer. 4, record 4, English, - destroyer%20escort
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
It is used for antisubmarine operations, and its principal offensive weapons are depth charges. 4, record 4, English, - destroyer%20escort
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
destroyer escort; DDE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, record 4, English, - destroyer%20escort
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Opérations en mer (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- destroyer d'escorte
1, record 4, French, destroyer%20d%27escorte
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- DDE 1, record 4, French, DDE
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
destroyer d'escorte; DDE : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 4, French, - destroyer%20d%27escorte
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Operaciones marítimas (Militar)
Record 4, Main entry term, Spanish
- buque de escolta
1, record 4, Spanish, buque%20de%20escolta
masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-10-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 5, Main entry term, English
- application for landing
1, record 5, English, application%20for%20landing
correct, federal regulation
Record 5, Abbreviations, English
- AFL 2, record 5, English, AFL
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A dependent child may be eligible for a refund of the ROLF if he or she: was not a refugee; was at least 19 years old at the time of application for landing; and arrived in Canada on or after June 28, 2002. 3, record 5, English, - application%20for%20landing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
application for landing: term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002. 4, record 5, English, - application%20for%20landing
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 5, Main entry term, French
- demande d'établissement
1, record 5, French, demande%20d%27%C3%A9tablissement
correct, federal regulation, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
- DDE 2, record 5, French, DDE
correct, feminine noun
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un enfant à charge peut avoir droit à un remboursement du droit exigé pour l'établissement s'il n'était pas un réfugié; était âgé de 19 ans ou plus au moment où il a fait la demande d'établissement; et est arrivé au Canada après le 27 juin 2002. 3, record 5, French, - demande%20d%27%C3%A9tablissement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
demande d'établissement : terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002. 4, record 5, French, - demande%20d%27%C3%A9tablissement
Record 5, Key term(s)
- demande du droit d'établissement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-08-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 6, Main entry term, English
- direct data entry
1, record 6, English, direct%20data%20entry
correct
Record 6, Abbreviations, English
- DDE 2, record 6, English, DDE
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... an on-line process in which data is entered into a system and written into its on-line files. The data may be entered by an operator at a keyboard (this is the usual meaning) or by a data capture device. 2, record 6, English, - direct%20data%20entry
Record 6, Key term(s)
- direct entry
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- entrée directe des données
1, record 6, French, entr%C3%A9e%20directe%20des%20donn%C3%A9es
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Key term(s)
- entrée directe
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 6, Main entry term, Spanish
- entrada de datos directa
1, record 6, Spanish, entrada%20de%20datos%20directa
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-02-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Construction
Record 7, Main entry term, English
- Departmental Facilities Directorate 1, record 7, English, Departmental%20Facilities%20Directorate
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Construction
Record 7, Main entry term, French
- Direction départementale de l'équipement
1, record 7, French, Direction%20d%C3%A9partementale%20de%20l%27%C3%A9quipement
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-06-05
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- T1 Direct Data Entry 1, record 8, English, T1%20Direct%20Data%20Entry
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- Entrée directe des données T1
1, record 8, French, Entr%C3%A9e%20directe%20des%20donn%C3%A9es%20T1
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
- EDD 1, record 8, French, EDD
feminine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, record 8, French, - Entr%C3%A9e%20directe%20des%20donn%C3%A9es%20T1
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-02-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Record 9, Main entry term, English
- Director Dependants Education
1, record 9, English, Director%20Dependants%20Education
correct
Record 9, Abbreviations, English
- DDE 2, record 9, English, DDE
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
English term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence. 3, record 9, English, - Director%20Dependants%20Education
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Record 9, Main entry term, French
- Directeur - Éducation des personnes à charge
1, record 9, French, Directeur%20%2D%20%C3%89ducation%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
correct
Record 9, Abbreviations, French
- DEPC 2, record 9, French, DEPC
correct
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Abréviation et terme français approuvés par le ministère de la Défense nationale. 3, record 9, French, - Directeur%20%2D%20%C3%89ducation%20des%20personnes%20%C3%A0%20charge
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-12-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Office Automation
Record 10, Main entry term, English
- electronic file migration 1, record 10, English, electronic%20file%20migration
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Bureautique
Record 10, Main entry term, French
- déplacement des documents électroniques
1, record 10, French, d%C3%A9placement%20des%20documents%20%C3%A9lectroniques
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- DDE 1, record 10, French, DDE
masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1988-09-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Position Titles
Record 11, Main entry term, English
- Director, Drug Enforcement 1, record 11, English, Director%2C%20Drug%20Enforcement
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 11, Main entry term, French
- directeur de la Police des drogues 1, record 11, French, directeur%20de%20la%20Police%20des%20drogues
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: