TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DELIVRANCE PERMIS [7 records]
Record 1 - external organization data 2018-02-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Licensing 1, record 1, English, Licensing
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Licencing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Délivrance des permis
1, record 1, French, D%C3%A9livrance%20des%20permis
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-05-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military (General)
- Official Documents
Record 2, Main entry term, English
- issue of a licence
1, record 2, English, issue%20of%20a%20licence
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- issue of a license 2, record 2, English, issue%20of%20a%20license
correct, United States
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For the issue of a licence other than a security licence (guard) you must on application: ... (i) present a "Statement of Attainment" for a safety training course for weapons completed within the previous 12 month period... 3, record 2, English, - issue%20of%20a%20licence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Documents officiels
Record 2, Main entry term, French
- délivrance de permis
1, record 2, French, d%C3%A9livrance%20de%20permis
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il est également responsable de la délivrance de permis à tous les utilisateurs d’armes à feu, procédure qui appuie l’utilisation individuelle d’armes à feu pour la chasse et pour divers motifs d’ordre récréatif. 1, record 2, French, - d%C3%A9livrance%20de%20permis
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- issue of a permit
1, record 3, English, issue%20of%20a%20permit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - issue%20of%20a%20permit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- délivrance d'un permis
1, record 3, French, d%C3%A9livrance%20d%27un%20permis
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - d%C3%A9livrance%20d%27un%20permis
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Official Documents
- Public Administration (General)
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- licensing
1, record 4, English, licensing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Documents officiels
- Administration publique (Généralités)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- délivrance de permis
1, record 4, French, d%C3%A9livrance%20de%20permis
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- octroi de permis 2, record 4, French, octroi%20de%20permis
correct, masculine noun
- attribution de permis 3, record 4, French, attribution%20de%20permis
correct, feminine noun
- émission de permis 4, record 4, French, %C3%A9mission%20de%20permis
avoid, anglicism
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
octroi : Attribution (d'un bien ou d'un droit, d'un privilège) faite à quelqu'un, par le Gouvernement, l'Administration, etc. ou un représentant de l'autorité. 5, record 4, French, - d%C3%A9livrance%20de%20permis
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Octroi de permis de construire. 5, record 4, French, - d%C3%A9livrance%20de%20permis
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1996-02-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Environmental Law
- Federal Laws and Legal Documents
Record 5, Main entry term, English
- issuance of permit
1, record 5, English, issuance%20of%20permit
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 5, Main entry term, French
- délivrance d'un permis
1, record 5, French, d%C3%A9livrance%20d%27un%20permis
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme français et équivalent sont utilisés dans la Loi canadienne sur l'évaluation environnementale (1992) ou dans les règlements connexes de cette loi. 2, record 5, French, - d%C3%A9livrance%20d%27un%20permis
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1994-03-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Official Documents
Record 6, Main entry term, English
- issuing of licenses 1, record 6, English, issuing%20of%20licenses
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
license: A right or permission granted in accordance with law by a competent authority to engage in some business or occupation, to do some act, or to engage in some transaction which but for such license would be unlawful ... The term "licence" is not invariably translated by the French "licence" although it is in most cases. The reason is that in English the term does not necessarily imply a business or occupation as does the French: "driver's licence" and "marriage licence" are examples of this. One must therefore be careful in translating "licence" -- its usual French equivalent is "licence", but in some cases it can be "permis". An important characteristic distinguishing "licence" from "permit" is the fact that the former is not issued directly by the Government but rather by a competent authority or by local authorities, while any of the three groups mentioned can issue a permit. Also, the licence is usually granted for an extended period of time whereas the permit normally authorizes an act of short duration. For example, we say "driver's licence", but "learner's permit". Finally, note that in Canada the British spelling (licence) is used more often than the American spelling (license), although both are found in Canadian texts. 2, record 6, English, - issuing%20of%20licenses
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Documents officiels
Record 6, Main entry term, French
- délivrance de permis
1, record 6, French, d%C3%A9livrance%20de%20permis
see observation, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- délivrance de licences 2, record 6, French, d%C3%A9livrance%20de%20licences
proposal, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
licence : [...] une autorisation émise par un pouvoir administratif (ministère, mairie, préfecture, etc.) pour l'exercice d'un commerce ou d'une profession réglementés, toute infraction à la règle entraînant une sanction. La «licence» [concerne] obligatoirement une activité commerciale ou professionnelle, alors que le «permis» [peut] être décerné pour l'exercice d'une activité non commerciale [...] voire sportive ou ludique [...] De plus, la «licence» est attribuée par l'Administration ou par une autorité administrative, et non par l'État, tandis que le «permis» est délivré par l'un ou l'autre de ces trois groupes. 3, record 6, French, - d%C3%A9livrance%20de%20permis
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1991-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Water Transport
Record 7, Main entry term, English
- licensing of ship 1, record 7, English, licensing%20of%20ship
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 7, Main entry term, French
- délivrance de permis
1, record 7, French, d%C3%A9livrance%20de%20permis
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(Marine/navire) (Loi marine marchande art. 3). 1, record 7, French, - d%C3%A9livrance%20de%20permis
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


