TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DEMANDE ANNULATION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- request for cancellation
1, record 1, English, request%20for%20cancellation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- demande d'annulation
1, record 1, French, demande%20d%27annulation
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demande d'annulation : Loi sur l'assurance-chômage, 1985 (avec modifications jusqu'au 1er mars 1991). 2, record 1, French, - demande%20d%27annulation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 1, French, - demande%20d%27annulation
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-09-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Record 2, Main entry term, English
- application to vacate refugee protection
1, record 2, English, application%20to%20vacate%20refugee%20protection
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- application for vacation 2, record 2, English, application%20for%20vacation
correct, noun
- vacation application 3, record 2, English, vacation%20application
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
... application to vacate a decision granting refugee status ... 4, record 2, English, - application%20to%20vacate%20refugee%20protection
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
... First, the RPD [Refugee Protection Division] must find that the decision granting refugee protection was obtained as a result of a direct or indirect misrepresentation, or a withholding of material facts relating to a relevant matter; and second, the RPD should consider whether there remains sufficient evidence that was considered at the time of the positive determination to justify refugee protection and, if so, the RPD may reject the application to vacate, notwithstanding the misrepresentation. 4, record 2, English, - application%20to%20vacate%20refugee%20protection
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Record 2, Main entry term, French
- demande d'annulation de l'asile
1, record 2, French, demande%20d%27annulation%20de%20l%27asile
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- demande d'annulation 2, record 2, French, demande%20d%27annulation
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[...] demande visant à faire annuler une décision ayant accordé le statut de réfugié [...] 3, record 2, French, - demande%20d%27annulation%20de%20l%27asile
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
[...] premièrement, la SPR [Section de la protection des réfugiés] doit conclure que la décision ayant accordé l'asile résultait de présentations erronées directes ou indirectes sur un fait important quant à un objet pertinent, ou d'une réticence sur ce fait; deuxièmement, la SPR doit examiner s'il reste suffisamment d'éléments de preuve, parmi ceux pris en compte lors de l'examen favorable à la demande d'asile, pour justifier l'asile et, dans l'affirmative, si la SPR peut rejeter la demande d'annulation, malgré les présentations erronées. 3, record 2, French, - demande%20d%27annulation%20de%20l%27asile
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciudadanía e inmigración
Record 2, Main entry term, Spanish
- solicitud de revocación del asilo
1, record 2, Spanish, solicitud%20de%20revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La revocación sucede cuando el Estado receptor observa que el asilo se otorgó por razones indebidas. La cesación, en cambio, puede producirse cuando el asilado renuncia al asilo volviendo al país de origen, acogiéndose a la protección de otro Estado o cuando las razones que justificaban el asilo desaparecen. 2, record 2, Spanish, - solicitud%20de%20revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
solicitud de revocación del asilo: Términología en español utilizada por la Comisión de Inmigración y Refugiados de Canadá (CIR). 2, record 2, Spanish, - solicitud%20de%20revocaci%C3%B3n%20del%20asilo
Record 3 - internal organization data 2003-09-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 3, Main entry term, English
- motion to quash
1, record 3, English, motion%20to%20quash
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- motion to set aside 2, record 3, English, motion%20to%20set%20aside
correct
- application to quash 3, record 3, English, application%20to%20quash
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 3, Main entry term, French
- motion en annulation
1, record 3, French, motion%20en%20annulation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- requête pour annuler 2, record 3, French, requ%C3%AAte%20pour%20annuler
correct, feminine noun
- requête en annulation 3, record 3, French, requ%C3%AAte%20en%20annulation
correct, feminine noun
- requête pour faire annuler 4, record 3, French, requ%C3%AAte%20pour%20faire%20annuler
feminine noun
- requête aux fins d'annuler 5, record 3, French, requ%C3%AAte%20aux%20fins%20d%27annuler
feminine noun
- requête en nullité 6, record 3, French, requ%C3%AAte%20en%20nullit%C3%A9
feminine noun
- requête visant à mettre fin à une demande 7, record 3, French, requ%C3%AAte%20visant%20%C3%A0%20mettre%20fin%20%C3%A0%20une%20demande
feminine noun
- requête en irrecevabilité 8, record 3, French, requ%C3%AAte%20en%20irrecevabilit%C3%A9
feminine noun
- demande d'annulation 9, record 3, French, demande%20d%27annulation
feminine noun
- requête en cassation 10, record 3, French, requ%C3%AAte%20en%20cassation
feminine noun
- requête en infirmation 11, record 3, French, requ%C3%AAte%20en%20infirmation
feminine noun
- requête pour écarter 11, record 3, French, requ%C3%AAte%20pour%20%C3%A9carter
feminine noun
- appel nullité 12, record 3, French, appel%20nullit%C3%A9
masculine noun
- appel-nullité 13, record 3, French, appel%2Dnullit%C3%A9
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«motion» est l'équivalent de «motion» recommandé par le Comité d'uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 14, record 3, French, - motion%20en%20annulation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 3, Main entry term, Spanish
- recurso para dejar sin efecto
1, record 3, Spanish, recurso%20para%20dejar%20sin%20efecto
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- recurso para anular 2, record 3, Spanish, recurso%20para%20anular
proposal
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-05-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 4, Main entry term, English
- application to set aside
1, record 4, English, application%20to%20set%20aside
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 4, Main entry term, French
- demande d'annulation
1, record 4, French, demande%20d%27annulation
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-10-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 5, Main entry term, English
- motion to strike
1, record 5, English, motion%20to%20strike
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 5, Main entry term, French
- requête en radiation
1, record 5, French, requ%C3%AAte%20en%20radiation
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- demande d'annulation 2, record 5, French, demande%20d%27annulation
feminine noun
- requête aux fins de radiation 2, record 5, French, requ%C3%AAte%20aux%20fins%20de%20radiation
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-11-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- application to set aside
1, record 6, English, application%20to%20set%20aside
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An award. 1, record 6, English, - application%20to%20set%20aside
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- demande d'annulation
1, record 6, French, demande%20d%27annulation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1993-01-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Informatics
Record 7, Main entry term, English
- cancel request 1, record 7, English, cancel%20request
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Informatique
Record 7, Main entry term, French
- demande d'annulation
1, record 7, French, demande%20d%27annulation
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


