TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DEMANDE INDEMNISATION [6 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
DEF

A demand for payment for a loss which comes under the terms of an insurance policy.

CONT

claim under the policy, filing a claim

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
DEF

Action par laquelle le bénéficiaire demande le paiement des sommes assurées en exécution d'un contrat d'assurance.

CONT

demande d'indemnisation en vertu du contrat d'assurance, présenter une demande d'indemnisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguros
  • Comercio exterior
DEF

Demanda de compensación o resarcimiento económico por el menoscabo producido al perjudicado que se realiza por el causante del daño o por quien deba corresponder en su lugar.

CONT

demanda de indemnización en virtud del contrato de seguro, presentación de la demanda de indemnización

Save record 1

Record 2 - external organization data 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
  • Nuclear Power Stations
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Intervenors also sought clarification on the reciprocal arrangements that exist between Canada and the United States for the purpose of making damage claims for cross-border effect of nuclear accidents.

French

Domaine(s)
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
  • Centrales nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Ils ont demandé des éclaircissements sur les arrangements réciproques qui existent entre le Canada et les États-Unis pour la soumission des demandes d'indemnisation pour les effets transfrontaliers des accidents nucléaires.

Spanish

Save record 2

Record 3 1997-04-22

English

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Trade
OBS

Terms and equivalent used in the 1994 version of the Supply Manual produced by Public Works and Government Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Commerce
OBS

Terme et équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et services gouvernementaux Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 1995-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

[Prêts en vertu de la LPPE - 626]

Spanish

Save record 4

Record 5 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

If an exporter has any questions concerning the documentation required, or needs help in completing the claim application, the Claims and Recoveries Division at head office will be pleased to provide any answers or assistance.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Si l'exportateur a des questions à poser relativement aux documents demandés ou s'il a besoin d'aide pour remplir la demande d'indemnisation, il lui suffit de s'adresser à la division des Sinistres et des Recouvrements [...]

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-03-01

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Foreign Trade
CONT

Should the foreign receivable not be paid and a claim for loss is eligible under the insurance policy, then the discounting bank may only take recourse to the exporter for the post-maturity interest.

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Commerce extérieur
CONT

Si la créance n'est pas recouvrée et qu'une demande d'indemnisation est admissible en vertu de la police, la banque ayant escompté la créance ne pourra exercer de recours contre l'exportateur que pour les intérêts moratoires.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: