TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DEMANDE INFORMATION [8 records]
Record 1 - internal organization data 2022-08-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Record 1, Main entry term, English
- request for information
1, record 1, English, request%20for%20information
correct, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- RFI 2, record 1, English, RFI
correct, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
request for information; RFI: designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - request%20for%20information
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- demande d'information
1, record 1, French, demande%20d%27information
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- RFI 2, record 1, French, RFI
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
demande d'information; RFI : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 1, French, - demande%20d%27information
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Intelligence (Military)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Request for Information
1, record 2, English, Request%20for%20Information
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2149: NATO standardization agreement code. 2, record 2, English, - Request%20for%20Information
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Renseignement (Militaire)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Demande d'information
1, record 2, French, Demande%20d%27information
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STANAG 2149 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, record 2, French, - Demande%20d%27information
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-01-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Banking
Record 3, Main entry term, English
- query
1, record 3, English, query
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A narrative request for instructions or information. 1, record 3, English, - query
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
query: term usually used in the plural. 2, record 3, English, - query
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
query: The plural form of this term (queries) and the definition have been standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 3, English, - query
Record 3, Key term(s)
- queries
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Banque
Record 3, Main entry term, French
- demande d'information
1, record 3, French, demande%20d%27information
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- demande d'informations 1, record 3, French, demande%20d%27informations
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Demande rédactionnelle d'instructions ou de renseignements. 1, record 3, French, - demande%20d%27information
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
demande d'information; demande d'informations : termes normalement utilisés au pluriel. 2, record 3, French, - demande%20d%27information
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
demande d'information; demande d'informations : Les termes au pluriel (demandes d'information; demandes d'informations) et la définition ont été normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 3, French, - demande%20d%27information
Record 3, Key term(s)
- demandes d'information
- demandes d'informations
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-05-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 4, Main entry term, English
- request for information
1, record 4, English, request%20for%20information
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- information request 2, record 4, English, information%20request
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Institutions should respond to requests for information from parliamentarians in the same manners as they would respond to requests from the public. 3, record 4, English, - request%20for%20information
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 4, Main entry term, French
- demande de renseignements
1, record 4, French, demande%20de%20renseignements
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- demande d'information 2, record 4, French, demande%20d%27information
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les institutions devraient traiter les demandes de renseignements des parlementaires de la même façon que les demandes de renseignements du public. 3, record 4, French, - demande%20de%20renseignements
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Communications. 4, record 4, French, - demande%20de%20renseignements
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-12-17
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 5, Main entry term, English
- request for information
1, record 5, English, request%20for%20information
correct
Record 5, Abbreviations, English
- RFI 1, record 5, English, RFI
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The electronic tendering of a requirement by a Contract Authority for either or both of the following reasons: a) when the organization has little experience in a particular field (e.g. new technology). In this instance, the RFI [request for information] is intended to solicit ideas about how a contract could be approached; and/or b) the Contract authority decides to reduce the list of vendors that may be invited to submit a full RFP [request for proposal] when faced with an unusually large number of vendors and proposals. 2, record 5, English, - request%20for%20information
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 5, Main entry term, French
- appel d'intérêt
1, record 5, French, appel%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- demande d'information 2, record 5, French, demande%20d%27information
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les SAE [Systèmes administratifs d'entreprise] numérotent automatiquement les appels d'intérêt au moment de la création et de la sauvegarde de l'appel. Ce numéro est exclusif à chaque fournisseur qui reçoit un appel d'offres. 2, record 5, French, - appel%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-10-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Citizenship and Immigration
Record 6, Main entry term, English
- Information Request
1, record 6, English, Information%20Request
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 2, record 6, English, - Information%20Request
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Citoyenneté et immigration
Record 6, Main entry term, French
- Demande d'information
1, record 6, French, Demande%20d%27information
correct
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Titre officiel du document de la DGDIR à la CISR. 2, record 6, French, - Demande%20d%27information
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 2, record 6, French, - Demande%20d%27information
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-05-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telephone Services
Record 7, Main entry term, English
- request for information
1, record 7, English, request%20for%20information
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Services téléphoniques
Record 7, Main entry term, French
- demande d'information
1, record 7, French, demande%20d%27information
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-03-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Travel Agencies
Record 8, Main entry term, English
- request for information
1, record 8, English, request%20for%20information
correct, proposal
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- information request 1, record 8, English, information%20request
correct, proposal
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Agences de voyage
Record 8, Main entry term, French
- demande d'information
1, record 8, French, demande%20d%27information
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à consulter un support de documentation pour obtenir des renseignements divers. 1, record 8, French, - demande%20d%27information
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


