TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DESPLAZAMIENTO [12 records]
Record 1 - internal organization data 2022-06-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 1, Main entry term, English
- hull displacement
1, record 1, English, hull%20displacement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- displacement 2, record 1, English, displacement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The weight of water displaced by a hull. 2, record 1, English, - hull%20displacement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 1, Main entry term, French
- déplacement
1, record 1, French, d%C3%A9placement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poids du volume d'eau déplacé par la partie immergée d'un navire. 1, record 1, French, - d%C3%A9placement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Construcción naval
Record 1, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 1, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Volumen y peso del agua que desaloja un buque, igual al espacio que ocupa en el agua su casco hasta la línea de flotación. 1, record 1, Spanish, - desplazamiento
Record 2 - internal organization data 2019-10-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Physics
Record 2, Main entry term, English
- displacement
1, record 2, English, displacement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The difference or geometrical relation between the initial position of a body and its position at some subsequent instant. 2, record 2, English, - displacement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Physique
Record 2, Main entry term, French
- déplacement
1, record 2, French, d%C3%A9placement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si un objet bouge dans un référentiel (par exemple, l'enseignante qui se déplace vers la droite par rapport au tableau, ou encore, le passager qui se déplace vers l'arrière de l'avion), cela signifie que sa position varie. Ce changement de position s'appelle le déplacement. 2, record 2, French, - d%C3%A9placement
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario técnico y científico general
- Física
Record 2, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 2, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se denomina desplazamiento al cambio de posición que experimenta un cuerpo, desde un punto inicial A, hasta un punto final B, a través del movimiento. 1, record 2, Spanish, - desplazamiento
Record 3 - internal organization data 2017-02-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Mass Transit
Record 3, Main entry term, English
- trip
1, record 3, English, trip
correct, noun, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The unit of travel [corresponding to] a one-way journey that proceeds from an origin to a destination by a single type of vehicular transportation. 2, record 3, English, - trip
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trip: term recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 3, record 3, English, - trip
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
trip: term proposed by the World Road Association. 3, record 3, English, - trip
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Transports en commun
Record 3, Main entry term, French
- déplacement
1, record 3, French, d%C3%A9placement
correct, see observation, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- trajet 2, record 3, French, trajet
correct, see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les déplacements sont étudiés et quantifiés sous le rapport de leurs zones d'origine et de destination, de leurs fréquences, de leurs motifs, de leurs modes, de leurs durées, et de leurs distances. 3, record 3, French, - d%C3%A9placement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
déplacement; trajet : [Le terme] «déplacement» est le terme le plus utilisé dans le vocabulaire des transports [urbains] pour désigner un court voyage entre un point d'origine et un point de destination. «Trajet» est parfois employé dans un sens un peu différent lorsqu'on insiste sur l'aspect mesurable de l'espace à parcourir pour se rendre d'un endroit à un autre. Le terme «voyage» n'est pas un équivalent adéquat [pour rendre le sens de «trip»] parce qu'il fait référence à un déplacement beaucoup trop long. 3, record 3, French, - d%C3%A9placement
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
déplacement : terme recommandé par le Comité de terminologie et normalisé par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 3, French, - d%C3%A9placement
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
déplacement; trajet : termes proposés par l'Association mondiale de la route. 4, record 3, French, - d%C3%A9placement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte público
Record 3, Main entry term, Spanish
- viaje
1, record 3, Spanish, viaje
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- desplazamiento 2, record 3, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de un vehículo o persona entre un punto origen y un destino, con un propósito específico. 2, record 3, Spanish, - viaje
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
viaje; desplazamiento: términos y definición propuestos por la Asociación Mundial de la Carretera. 3, record 3, Spanish, - viaje
Record 4 - internal organization data 2016-01-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
Record 4, Main entry term, English
- shift
1, record 4, English, shift
correct, noun, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- shifting 2, record 4, English, shifting
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The movement of some or all of the characters of a word each by the same number of character places in the direction of a specified end of the word. 3, record 4, English, - shift
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
There are three types of shifts: arithmetic shift, logical shift, and circular shift. 4, record 4, English, - shift
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
shift: term standardized by ISO and CSA. 5, record 4, English, - shift
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
Record 4, Main entry term, French
- décalage
1, record 4, French, d%C3%A9calage
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Déplacement simultané de certains ou de tous les caractères d'un mot dans un sens donné et d'un même nombre de positions, vers une extrémité du mot. 2, record 4, French, - d%C3%A9calage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Suivant le type de décalage utilisé, certains caractères à l'extrémité du mot peuvent être soit perdus, soit renvoyés à l'autre extrémité du mot. 2, record 4, French, - d%C3%A9calage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Il existe trois sortes de décalages : le décalage arithmétique, le décalage logique et le décalage circulaire. 3, record 4, French, - d%C3%A9calage
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
décalage : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 4, record 4, French, - d%C3%A9calage
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
Record 4, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 4, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Movimiento de algunos o todos los caracteres de una palabra en una dirección dada con respecto a uno de los extremos de la palabra, en el mismo número de posiciones de carácter. 2, record 4, Spanish, - desplazamiento
Record 5 - internal organization data 2012-03-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cargo (Water Transport)
Record 5, Main entry term, English
- shifting
1, record 5, English, shifting
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- shifting of cargo 2, record 5, English, shifting%20of%20cargo
- slipping 3, record 5, English, slipping
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In shipping this refers to movements or changing positions of cargo from one place to another. This can easily endanger the seaworthiness or cargoworthiness of the ship. Shifting generally occurs in very rough seas and may ... be the cause of bad stowage. 2, record 5, English, - shifting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cargaisons (Transport par eau)
Record 5, Main entry term, French
- ripage
1, record 5, French, ripage
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- désarrimage 2, record 5, French, d%C3%A9sarrimage
correct, masculine noun
- glissement 3, record 5, French, glissement
correct, masculine noun, officially approved
- déplacement 3, record 5, French, d%C3%A9placement
correct, masculine noun, officially approved
- repositionnement 4, record 5, French, repositionnement
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action, volontaire ou accidentelle, qui modifie l'ordonnance des marchandises dans une cale de navire. 5, record 5, French, - ripage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
ripage; glissement; déplacement : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, record 5, French, - ripage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
repositionnement : terme publié au Journal officiel de la République française le 6 juin 2009. 6, record 5, French, - ripage
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Cargamento (Transporte por agua)
Record 5, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 5, Spanish, desplazamiento
masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- corrimiento 1, record 5, Spanish, corrimiento
masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-07-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Computer Graphics
Record 6, Main entry term, English
- scrolling
1, record 6, English, scrolling
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The movement, usually vertical or horizontal, of the display elements within a window in a manner such that new data appear at one edge of the window as old data disappear at the opposite edge. 2, record 6, English, - scrolling
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
scrolling: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, record 6, English, - scrolling
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Infographie
Record 6, Main entry term, French
- défilement
1, record 6, French, d%C3%A9filement
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Déplacement, généralement vertical ou horizontal, des éléments graphiques à l'intérieur d'une fenêtre, de telle façon que de nouvelles données apparaissent à un bord alors que d'autres disparaissent au bord opposé. 2, record 6, French, - d%C3%A9filement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
défilement : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, record 6, French, - d%C3%A9filement
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
Record 6, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 6, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- desplazamiento de la pantalla 1, record 6, Spanish, desplazamiento%20de%20la%20pantalla
correct, masculine noun
- despliegue 2, record 6, Spanish, despliegue
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Movimiento continuo de la información, bien vertical u horizontalmente en una pantalla de visualización, como si la información estuviera en un papel que se va enrollando. 1, record 6, Spanish, - desplazamiento
Record 7 - internal organization data 2003-11-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Water Transport
- Shipbuilding
Record 7, Main entry term, English
- displacement
1, record 7, English, displacement
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- displacement of vessel 2, record 7, English, displacement%20of%20vessel
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The weight of a vessel equal to the weight of water displaced by it when afloat. 2, record 7, English, - displacement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The sum of light weight and dead is equal to the displacement ... The displacement of a vessel is not only the weight of the water she displaces at a given draft but also the weight of vessel and contents at that draft. 3, record 7, English, - displacement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transport par eau
- Constructions navales
Record 7, Main entry term, French
- déplacement
1, record 7, French, d%C3%A9placement
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Poids du volume d'eau déplacé par la carène d'un navire lorsqu'il flotte. 2, record 7, French, - d%C3%A9placement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le déplacement varie avec les conditions d'approvisionnement et d'armement. Il est exprimé en tonnes. La tonne utilisée en France est de 1 000 kg, elle est de 1 016 kg dans les pays anglo-saxons. 3, record 7, French, - d%C3%A9placement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
déplacement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, record 7, French, - d%C3%A9placement
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte por agua
- Construcción naval
Record 7, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 7, Spanish, desplazamiento
masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-03-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 8, Main entry term, English
- crowding out
1, record 8, English, crowding%20out
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- crowding-out 2, record 8, English, crowding%2Dout
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A term used to describe the negative impact of larger government deficits on economic growth. 3, record 8, English, - crowding%20out
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 8, Main entry term, French
- éviction
1, record 8, French, %C3%A9viction
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Economía nacional e internacional
Record 8, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 8, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- allegamiento 2, record 8, Spanish, allegamiento
correct, masculine noun, Mexico
- expulsión 3, record 8, Spanish, expulsi%C3%B3n
feminine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Proceso en el cual un aumento en la deuda pública desplaza al gasto privado, elevando la tasa de interés y afectando al ingreso nacional. 2, record 8, Spanish, - desplazamiento
Record 9 - internal organization data 2001-05-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Paddle Sports
Record 9, Main entry term, English
- displacement
1, record 9, English, displacement
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de pagaie
Record 9, Main entry term, French
- jauge
1, record 9, French, jauge
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de remo
Record 9, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 9, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- arqueo 1, record 9, Spanish, arqueo
correct, masculine noun
- medida de un bote 1, record 9, Spanish, medida%20de%20un%20bote
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-03-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Fencing
Record 10, Main entry term, English
- displacement
1, record 10, English, displacement
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- displacing 2, record 10, English, displacing
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 2, record 10, English, - displacement
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Escrime
Record 10, Main entry term, French
- déplacement
1, record 10, French, d%C3%A9placement
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 10, French, - d%C3%A9placement
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 10, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 10, Spanish, desplazamiento
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-06-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Aerial-Photography Prospecting
- Geological Research and Exploration
- Cartography
Record 11, Main entry term, English
- displacement
1, record 11, English, displacement
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The departure of aerial photographic images from the positions they would occupy if there were no relief or tilt. 1, record 11, English, - displacement
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Prospection par photographie aérienne
- Recherches et prospections géologiques
- Cartographie
Record 11, Main entry term, French
- déformation
1, record 11, French, d%C3%A9formation
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Déplacement d'une image sur une photo aérienne par rapport à la position qu'elle devrait y occuper. 1, record 11, French, - d%C3%A9formation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Prospección con ayuda de fotografía aérea
- Investigaciones y prospecciones geológicas
- Cartografía
Record 11, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 11, Spanish, desplazamiento
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-10-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
- Underwater Navigation Equipment
Record 12, Main entry term, English
- displacement 1, record 12, English, displacement
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
- Appareils de navigation sous-marine
Record 12, Main entry term, French
- déplacement
1, record 12, French, d%C3%A9placement
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Masse du volume d'eau déplacé par un engin sous-marin. 1, record 12, French, - d%C3%A9placement
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le déplacement est égal au poids de l'engin dans l'air. On parle de déplacement des formes d'un submersible pour la masse d'eau égale au volume extérieur de l'engin c'est-à-dire le déplacement au sens strict, augmenté du poids d'eau emprisonnée dans les formes. 1, record 12, French, - d%C3%A9placement
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
- Equipo de navegación submarina
Record 12, Main entry term, Spanish
- desplazamiento
1, record 12, Spanish, desplazamiento
masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: