TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
DRIZZLE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2010-10-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 1, Main entry term, English
- drizzle
1, record 1, English, drizzle
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mist 2, record 1, English, mist
correct, see observation, United States
- spitting rain 3, record 1, English, spitting%20rain
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fine continuous rainfall, in which raindrops are very small, usually defined as less than 0.5 mm. in diameter. 4, record 1, English, - drizzle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
drizzle: It is especially associated with a "warm front". 4, record 1, English, - drizzle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Mist consists of microscopic water droplets suspended in the air which produce a thin greyish veil over the landscape. It reduces visibility to a lesser extent than fog [usually 1 to 10 kilometres]. 2, record 1, English, - drizzle
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
In popular usage in the United States, "mist" is used, to mean "drizzle". 5, record 1, English, - drizzle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 1, Main entry term, French
- bruine
1, record 1, French, bruine
correct, feminine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- boucaille 2, record 1, French, boucaille
see observation, feminine noun, jargon
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Précipitation assez uniforme, constituée exclusivement par de fines gouttes d'eau (de diamètre inférieur à 0.5 mm), très rapprochées les unes des autres [et paraissant flotter dans l'air]. 3, record 1, French, - bruine
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Généralement les chutes de bruine ne donnent que de faibles hauteurs d'eau. Elles sont habituellement associées au passage du secteur chaud d'une perturbation du front polaire et à des nuages du genre stratus. 4, record 1, French, - bruine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La] bruine [est une] petite pluie très fine et souvent froide qui résulte de la précipitation du brouillard. 5, record 1, French, - bruine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boucaille : (marine) Crachin, bruine. On frappa, un matelot entra, tendit au commandant un papier. - Ah, dit-il, la météo. A-t-on des chances de sortir de cette boucaille? 5, record 1, French, - bruine
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bruine : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 1, French, - bruine
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 1, Main entry term, Spanish
- llovizna
1, record 1, Spanish, llovizna
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Precipitación bastante uniforme compuesta exclusivamente de finas gotas de agua (de diámetro inferior a 0,5 mm), muy próximas unas de otras, que cae de una nube. 2, record 1, Spanish, - llovizna
Record 2 - internal organization data 2002-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 2, Main entry term, English
- drizzle
1, record 2, English, drizzle
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Very small, numerous, slowly falling water droplets, with diameters less than 0.5 millimeters [0.02 in]. 2, record 2, English, - drizzle
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Drizzle ... falls from low stratus clouds. 3, record 2, English, - drizzle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 2, Main entry term, French
- crachin
1, record 2, French, crachin
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- boucaille 2, record 2, French, boucaille
see observation, feminine noun, jargon
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pluie très fine [et serrée] de caractère spécifiquement marin. 3, record 2, French, - crachin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
N'implique pas l'idée de froid que comporte la «bruine». 4, record 2, French, - crachin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
boucaille : (marine) Crachin, bruine. On frappa, un matelot entra, tendit au commandant un papier. - Ah, dit-il, la météo. A-t-on des chances de sortir de cette boucaille? 5, record 2, French, - crachin
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Terme surtout utilisé en France. 6, record 2, French, - crachin
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 2, Main entry term, Spanish
- llovizna
1, record 2, Spanish, llovizna
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-02-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 3, Main entry term, English
- drizzle
1, record 3, English, drizzle
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To rain in very small drops or very lightly.... 2, record 3, English, - drizzle
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 3, Main entry term, French
- bruiner
1, record 3, French, bruiner
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Se dit de la bruine qui tombe. 2, record 3, French, - bruiner
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


