TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

DROIT ETRE INFORME [2 records]

Record 1 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Police
  • Special-Language Phraseology
CONT

Right to be informed of the reason for arrest and detention.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Droit d'être informé des motifs de l'arrestation et de la détention.

OBS

droit d'être informé : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 1

Record 2 2004-06-22

English

Subject field(s)
  • Health Law
  • Special-Language Phraseology
CONT

Patients have a right to be informed of their medical condition and to decide whether to undergo recommended examinations, investigations, treatments, surgical procedures or other health care procedures.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Tout usager des services de santé et des services sociaux a le droit d'être informé sur son état de santé et de bien-être, de manière à connaître, dans la mesure du possible, les différentes options qui s'offrent à lui ainsi que les risques et les conséquences généralement associés à chacune de ces options avant de consentir à des soins le concernant.

CONT

[...] l'espace communicationnel qui se crée autour de la relation patient-médecin est invariablement conceptualisé sous une forme dichotomique opposant le droit à l'information des malades et le devoir de renseigner des médecins.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: