TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
DTO [8 records]
Record 1 - internal organization data 2023-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- Digital Transformation Office
1, record 1, English, Digital%20Transformation%20Office
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
- DTO 1, record 1, English, DTO
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Digital Transformation Office: The L1 of the ADM(DIA) (Level 1 of the Assistant Deputy Minister (Data, Innovation and Analytics)) was merged with the DKIM (Directorate of Knowledge and Information Management) to form this office in 2022. 2, record 1, English, - Digital%20Transformation%20Office
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- Bureau de la transformation numérique
1, record 1, French, Bureau%20de%20la%20transformation%20num%C3%A9rique
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- BTN 1, record 1, French, BTN
correct, masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Niveau 1 du sous-ministre adjoint (Données, innovation et analytique) : La DGCI (Direction de la gestion des connaissances et de l'information) a été fusionnée avec le N1 du SMA(DIA) (Niveau 1 du sous-ministre adjoint (Données, innovation et analytique)) pour créer ce bureau en 2022. 2, record 1, French, - Bureau%20de%20la%20transformation%20num%C3%A9rique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-11-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Division Technology Officer 1, record 2, English, Division%20Technology%20Officer
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- dirigeant divisionnaire de la Technologie
1, record 2, French, dirigeant%20divisionnaire%20de%20la%20Technologie
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- DDT 1, record 2, French, DDT
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- dirigeante divisionnaire de la Technologie 1, record 2, French, dirigeante%20divisionnaire%20de%20la%20Technologie
feminine noun
- DDT 1, record 2, French, DDT
feminine noun
- DDT 1, record 2, French, DDT
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-07-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- District Treasury Officer 1, record 3, English, District%20Treasury%20Officer
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- agent du Trésor du district
1, record 3, French, agent%20du%20Tr%C3%A9sor%20du%20district
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- agent régional du trésor 1, record 3, French, agent%20r%C3%A9gional%20du%20tr%C3%A9sor
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2012-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 4, Main entry term, English
- Transaction Process Division
1, record 4, English, Transaction%20Process%20Division
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Transaction Process 1, record 4, English, Transaction%20Process
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transaction Process Division; Transaction Process: names approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada on April 14, 2011. 2, record 4, English, - Transaction%20Process%20Division
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 4, Main entry term, French
- Division du traitement des opérations
1, record 4, French, Division%20du%20traitement%20des%20op%C3%A9rations
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- DTO 2, record 4, French, DTO
feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- Traitement des opérations 1, record 4, French, Traitement%20des%20op%C3%A9rations
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Division du traitement des opérations; Traitement des opérations : noms approuvés par le Comité de terminologie d'Agriculture et Agroalimentaire Canada le 14 avril 2011. 2, record 4, French, - Division%20du%20traitement%20des%20op%C3%A9rations
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-06-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Transportation
Record 5, Main entry term, English
- Director Transportation Operations
1, record 5, English, Director%20Transportation%20Operations
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
- DTO 2, record 5, English, DTO
correct, see observation
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 3, record 5, English, - Director%20Transportation%20Operations
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Transport militaire
Record 5, Main entry term, French
- Directeur - Exploitation des transports
1, record 5, French, Directeur%20%2D%20Exploitation%20des%20transports
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- DE Trans 1, record 5, French, DE%20Trans
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, record 5, French, - Directeur%20%2D%20Exploitation%20des%20transports
Record 5, Key term(s)
- Directeur Exploitation des transports
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-09-26
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Water Pollution
- Water Treatment (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Record 6, Main entry term, English
- ultimate oxygen demand
1, record 6, English, ultimate%20oxygen%20demand
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- UOD 1, record 6, English, UOD
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The calculated amount of oxygen required for complete mineralization. 1, record 6, English, - ultimate%20oxygen%20demand
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ultimate oxygen demand; UOD: term and abbreviation by ISO. 2, record 6, English, - ultimate%20oxygen%20demand
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Pollution de l'eau
- Traitement des eaux
- Traitement des eaux usées
Record 6, Main entry term, French
- demande totale en oxygène
1, record 6, French, demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- DTO 2, record 6, French, DTO
correct
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Quantité d'oxygène, obtenue par calcul, nécessaire à une minéralisation complète. 2, record 6, French, - demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
demande totale en oxygène; DTO : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 3, record 6, French, - demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Contaminación del agua
- Tratamiento del agua
- Tratamiento de aguas residuales
Record 6, Main entry term, Spanish
- demanda total de oxígeno
1, record 6, Spanish, demanda%20total%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Indicador de calidad del agua basado en el control del consumo de oxígeno realizado en la combustión catalítica de la materia orgánica presente. 2, record 6, Spanish, - demanda%20total%20de%20ox%C3%ADgeno
Record 7 - internal organization data 2003-09-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
Record 7, Main entry term, English
- total oxygen demand
1, record 7, English, total%20oxygen%20demand
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TOD 1, record 7, English, TOD
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Another method to measure the oxygen demand of wastewater is the total oxygen demand (TOD). A small volume of the sample, about 40 microliters, is injected into oxygen containing carrier gas and passed through a catalyst bed at 900 ° C. The carbon, nitrogen, and many minerals are converted to their oxides by consuming oxygen from the carrier gas. The amount of gaseous oxygen consumed is measured and given as the TOD of the sample in mg oxygen/liter of wastewater. 2, record 7, English, - total%20oxygen%20demand
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
Record 7, Main entry term, French
- demande totale en oxygène
1, record 7, French, demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
- D.T.O. 2, record 7, French, D%2ET%2EO%2E
correct
- DTO 3, record 7, French, DTO
correct
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Demande totale en oxygène : Un autre type d'appareillage permet de déterminer la quantité d'oxygène fixée (à partir d'un mélange d'oxygène et d'un gaz inerte tel que l'azote) dans un four à catalyseur à mousse de platine. Les résultats obtenus sont très proches de ceux de la D.C.O. 2, record 7, French, - demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
D.T.O. : Demande totale en oxygène, mesurée par la quantité d'oxygène combinée au substrat considéré, durant sa combustion violente. 2, record 7, French, - demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
«demande totale en oxygène» (DTO) a été relevé dans «L'analyse de l'eau», de Rodier (code RODAN), vol. 1, p. 479. 4, record 7, French, - demande%20totale%20en%20oxyg%C3%A8ne
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Química analítica
Record 7, Main entry term, Spanish
- demanda total de oxígeno
1, record 7, Spanish, demanda%20total%20de%20ox%C3%ADgeno
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-12-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Taxation
Record 8, Main entry term, English
- District Taxation Office
1, record 8, English, District%20Taxation%20Office
correct
Record 8, Abbreviations, English
- DTO 1, record 8, English, DTO
correct
Record 8, Synonyms, English
- district office 2, record 8, English, district%20office
correct
- DO 2, record 8, English, DO
correct
- DO 2, record 8, English, DO
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 8, Main entry term, French
- bureau de district d'impôt
1, record 8, French, bureau%20de%20district%20d%27imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- BDI 1, record 8, French, BDI
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- bureau de district 2, record 8, French, bureau%20de%20district
correct, masculine noun
- BD 2, record 8, French, BD
correct, masculine noun
- BD 2, record 8, French, BD
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: