TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ECLAIR [9 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Weapon Systems
Record 1, Main entry term, English
- illumination
1, record 1, English, illumination
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- illum 2, record 1, English, illum
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... this includes information operations and non-lethal artillery munitions, such as, illumination, smoke, pamphlet or carbon fibre strips. 3, record 1, English, - illumination
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
illumination; illum: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 1, English, - illumination
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Record 1, Main entry term, French
- éclairage
1, record 1, French, %C3%A9clairage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- éclair 1, record 1, French, %C3%A9clair
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
éclairage; éclair : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 1, French, - %C3%A9clairage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de armas
Record 1, Main entry term, Spanish
- iluminación
1, record 1, Spanish, iluminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-10-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lighting
Record 2, Main entry term, English
- illuminate
1, record 2, English, illuminate
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- illum 1, record 2, English, illum
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
illuminate; illum: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 2, English, - illuminate
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Éclairage
Record 2, Main entry term, French
- éclairer
1, record 2, French, %C3%A9clairer
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- éclair 1, record 2, French, %C3%A9clair
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
éclairer; éclair : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 2, record 2, French, - %C3%A9clairer
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Iluminación
Record 2, Main entry term, Spanish
- iluminar
1, record 2, Spanish, iluminar
correct
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Weapon Systems
- Field Artillery
Record 3, Main entry term, English
- illuminating
1, record 3, English, illuminating
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- illum 1, record 3, English, illum
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In artillery, the procedural term used to indicate that illuminating ammunition is required. 2, record 3, English, - illuminating
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
illuminating; illum: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 3, English, - illuminating
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Systèmes d'armes
- Artillerie de campagne
Record 3, Main entry term, French
- éclairant
1, record 3, French, %C3%A9clairant
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- éclair 1, record 3, French, %C3%A9clair
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
En artillerie, terme de procédure utilisé pour indiquer que la munition éclairante doit être employée. 2, record 3, French, - %C3%A9clairant
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
éclairant; éclair : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 3, French, - %C3%A9clairant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-08-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electronic Warfare
Record 4, Main entry term, English
- radar spoking
1, record 4, English, radar%20spoking
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- spoking 2, record 4, English, spoking
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[The] periodic flashes of the rotating time base on a radial display [that are] sometimes caused by mutual interference. 1, record 4, English, - radar%20spoking
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Guerre électronique
Record 4, Main entry term, French
- éclair
1, record 4, French, %C3%A9clair
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- éclair radar 2, record 4, French, %C3%A9clair%20radar
masculine noun
- effet de rayon 1, record 4, French, effet%20de%20rayon
masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Éclair périodique de la base de temps d'une représentation panoramique, parfois causé par des interférences. 2, record 4, French, - %C3%A9clair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
éclair; effet de rayon : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, record 4, French, - %C3%A9clair
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2010-03-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Record 5, Main entry term, English
- lightning
1, record 5, English, lightning
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- lightning flash 2, record 5, English, lightning%20flash
correct
- flash 3, record 5, English, flash
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Luminous manifestation accompanying a sudden electrical discharge which takes place from or inside a cloud or, less often, from high structures on the ground or from mountains. 4, record 5, English, - lightning
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Lightning is a natural, transient, high-current electrical discharge occurring in the atmosphere. ... The total discharge occurrence is called a flash. The typical lightning flash is composed of three to four high-current pulses called strokes. 5, record 5, English, - lightning
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
During a thunderstorm, a lightning flash can occur within a cloud, between clouds, between a cloud and air, or from cloud to ground. 3, record 5, English, - lightning
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Record 5, Main entry term, French
- éclair
1, record 5, French, %C3%A9clair
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manifestation lumineuse qui accompagne une brusque décharge d'électricité atmosphérique au cours d'un orage. 2, record 5, French, - %C3%A9clair
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'éclair est une décharge d'électricité statique qui se produit entre deux nuages, entre le nuage et le sol (foudre) et parfois entre le nuage et l'air avoisinant. 3, record 5, French, - %C3%A9clair
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
éclair [...] Cette décharge peut jaillir d'un nuage ou se produire au sein d'un nuage; elle peut aussi, mais plus rarement, jaillir d'édifices élevés ou de montagnes. 4, record 5, French, - %C3%A9clair
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Record 5, Main entry term, Spanish
- relámpago
1, record 5, Spanish, rel%C3%A1mpago
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manifestación luminosa de una descarga eléctrica brusca que tiene lugar desde o en el interior de una nube y más raramente desde edificios altos o montañas. 2, record 5, Spanish, - rel%C3%A1mpago
Record 6 - internal organization data 2007-08-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pastries
Record 6, Main entry term, English
- éclair
1, record 6, English, %C3%A9clair
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An oblong, finger-shaped French pastry made with choux dough, filled with pastry cream and topped with icing or glaze. 2, record 6, English, - %C3%A9clair
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Pâtisserie
Record 6, Main entry term, French
- éclair
1, record 6, French, %C3%A9clair
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Petit gâteau allongé, fourré d'une crème cuite (au chocolat, au café) et glacé par-dessus. 2, record 6, French, - %C3%A9clair
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Repostería
Record 6, Main entry term, Spanish
- eclair
1, record 6, Spanish, eclair
masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2004-05-13
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Photography
Record 7, Main entry term, English
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A sudden burst of light: a light instantaneously appearing and disappearing 1, record 7, English, - flash
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Photographie
Record 7, Main entry term, French
- éclair
1, record 7, French, %C3%A9clair
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Lumière très brève et d'une grande puissance, produite par une lampe-éclair ou par la combustion instantanée d'un mélange dosé, à base de poudre de magnésium ou d'aluminium. 1, record 7, French, - %C3%A9clair
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
Record 7, Main entry term, Spanish
- flash
1, record 7, Spanish, flash
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Breve destello cuya intensidad basta para obtener fotografías cuando la iluminación ambiente es insuficiente. 1, record 7, Spanish, - flash
Record 8 - internal organization data 1999-02-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 8, Main entry term, English
- flashing 1, record 8, English, flashing
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 8, Main entry term, French
- éclair
1, record 8, French, %C3%A9clair
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-04-16
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 9, Main entry term, English
- crash
1, record 9, English, crash
correct, adjective
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Characterized by great hurry or speed and by concentrated effort. 2, record 9, English, - crash
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
For anything intended to give quick results. 3, record 9, English, - crash
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
"Crash" is used as an adjective in expressions such as "crash course", "crash diet", "crash program", "crash duration". 4, record 9, English, - crash
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 9, Main entry term, French
- intensif
1, record 9, French, intensif
correct
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- accéléré 2, record 9, French, acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9
correct
- d'urgence 3, record 9, French, d%27urgence
proposal
- réduit 3, record 9, French, r%C3%A9duit
proposal
- de choc 3, record 9, French, de%20choc
proposal
- -choc 3, record 9, French, %2Dchoc
proposal
- d'exécution minimale 3, record 9, French, d%27ex%C3%A9cution%20minimale
proposal
- éclair 3, record 9, French, %C3%A9clair
proposal
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Tous ces termes ne sont pas toujours interchangeables et s'emploient selon le contexte. 3, record 9, French, - intensif
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: