TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EITA [5 records]

Record 1 2021-08-31

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

field technical training squadron; FTTS: term and shortened form officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

escadron d'instruction technique appliquée; EITA : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Air Forces
  • Military Training
OBS

Air Technical Training Squadron; ATTS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

OBS

Air Technical Training Squadron; ATTS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Forces aériennes
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Escadron d'instruction technique (Air); EITA : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

OBS

Escadron d’instruction technique (Air); EITA : désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 2

Record 3 2000-05-19

English

Subject field(s)
  • Units (Reserve, Armed Forces)
  • Operations (Air Forces)
OBS

This flight which is also a school depends of the 438 Air Reserve Squadron. Information obtained from the 438 Squadron in Montreal.

French

Domaine(s)
  • Unités (réserve, Forces armées)
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

Cette escadrille relève du 438e Escadron de la Réserve aérienne et elle est en même temps une école. Renseignement obtenu du 438e Escadron à Montréal.

Spanish

Save record 3

Record 4 1998-08-12

English

Subject field(s)
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-02-08

English

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Nouveau nom adopté à l'automne 1995. Consultation avec le Service de Traduction à la Base des Forces canadiennes, Gagetown.

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: