TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

EJERCICIO CAMPO SIMPLE ACCION [1 record]

Record 1 2021-08-25

English

Subject field(s)
  • Military Exercises
DEF

An exercise conducted in the field under simulated war conditions in which troops and armament of one side are actually present, while those of the other side may be imaginary or in outline.

OBS

field exercise: term and definition standardized by NATO.

OBS

field exercise; field training exercise: terms extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

OBS

field training exercise; FTX: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Exercices militaires
DEF

Exercice se déroulant sur le terrain dans une ambiance simulée de guerre et dans lequel les troupes et l'armement d'une des parties sont réellement représentés tandis que ceux de l'autre partie sont fictifs ou simplement figurés.

OBS

exercice de combat à simple action : terme et définition normalisés par l'OTAN.

OBS

exercice de combat à simple action : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

OBS

exercice d'entraînement en campagne : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ejercicios militares
DEF

Ejercicio realizado en el terreno, en condiciones simuladas de guerra, en el que uno de los bandos despliega sus tropas y armamento, mientras que los del otro pueden ser imaginarios o supuestos.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: