TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ENZYME EXTRACTION [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-08-04
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biochemistry
Record 1, Main entry term, English
- extraction enzyme
1, record 1, English, extraction%20enzyme
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 1, English, - extraction%20enzyme
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biochimie
Record 1, Main entry term, French
- enzyme d'extraction
1, record 1, French, enzyme%20d%27extraction
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 1, French, - enzyme%20d%27extraction
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-08-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 2, Main entry term, English
- enzyme extraction
1, record 2, English, enzyme%20extraction
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 2, English, - enzyme%20extraction
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 2, Main entry term, French
- extraction enzymatique
1, record 2, French, extraction%20enzymatique
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 2, French, - extraction%20enzymatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Biotechnology
Record 3, Main entry term, English
- enzyme extraction
1, record 3, English, enzyme%20extraction
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- extraction 2, record 3, English, extraction
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The removal of enzymes from contaminating materials in order to increase their specific activity. Techniques fall into two groups: those used to separate enzymes from solid substrate culture; those used to release enzymes from the interior of microbial cells. Where enzymes produced in solid fermentation are of the extracellular type, they may be removed by countercurrent washing. If enzymes are intracellular, the cells must be broken using chemical or biochemical methods. 1, record 3, English, - enzyme%20extraction
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Enzyme extraction/cell disruption [methods include:] Physical methods: (a) Solid shear, (b) agitation with abrasives, (c) liquid shear, (d) freeze-thawing. Chemical methods: (e) detergents, (f) enzyme treatment, (g) osmotic shock, (h) alkali treatment. 3, record 3, English, - enzyme%20extraction
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Biotechnologie
Record 3, Main entry term, French
- extraction
1, record 3, French, extraction
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'extraction d'une enzyme contenue dans un tissu ou dans des cellules bactériennes commence par la destruction de l'organisation cellulaire par broyage, ultrasons, lyse des parois, par exemple. Les débris cellulaires sont séparés par centrifugation; le matériel soluble est recueilli et dialysé pour éliminer les petites molécules. Diverses méthodes sont ensuite utilisées. 2, record 3, French, - extraction
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Biotecnología
Record 3, Main entry term, Spanish
- extracción
1, record 3, Spanish, extracci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: