TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ESCAPEMENT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2021-05-06
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- spawning escapement
1, record 1, English, spawning%20escapement
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- escapement 2, record 1, English, escapement
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The number of mature salmon that pass through[,] or escape[,] fisheries and return to fresh water to spawn. 3, record 1, English, - spawning%20escapement
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Because all sockeye salmon die after spawning, and always in the same year that they attain maturity, the number of mature fish in the population is usually estimated as the number of fish that survive to spawn. In most populations, this is roughly equivalent to the numbers that survive coastal fisheries and reach their natal spawning habitat (called the "spawning escapement"). 4, record 1, English, - spawning%20escapement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Comportement animal
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- échappée de géniteurs
1, record 1, French, %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20g%C3%A9niteurs
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- échappée de reproducteurs 2, record 1, French, %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20reproducteurs
correct, feminine noun
- échappée 3, record 1, French, %C3%A9chapp%C3%A9e
correct, feminine noun
- échappement de géniteurs 4, record 1, French, %C3%A9chappement%20de%20g%C3%A9niteurs
correct, masculine noun, less frequent
- échappement de reproducteurs 5, record 1, French, %C3%A9chappement%20de%20reproducteurs
correct, masculine noun, less frequent
- échappement 6, record 1, French, %C3%A9chappement
correct, masculine noun, less frequent
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] nombre de saumons adultes qui passent à travers[,] ou s'échappent[,] des pêches et retournent à l'eau douce pour frayer. 7, record 1, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20g%C3%A9niteurs
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Étant donné que tous les saumons rouges meurent après la fraye et toujours l'année même où ils atteignent la maturité, on estime habituellement le nombre de poissons adultes d'une population en considérant qu'il correspond au nombre de poissons qui survivent pour se reproduire. Dans la plupart des populations, ce nombre équivaut à peu près au nombre de poissons qui échappent aux pêches côtières et atteignent leur habitat de fraye natal (qu'on appelle «échappée de géniteurs»). 8, record 1, French, - %C3%A9chapp%C3%A9e%20de%20g%C3%A9niteurs
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Comportamiento animal
- Pesca comercial
Record 1, Main entry term, Spanish
- escape
1, record 1, Spanish, escape
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1988-04-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 2, Main entry term, English
- escapement
1, record 2, English, escapement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The device in a timepiece which controls the motion of the train of wheelwork and through which the energy of the weight, mainspring or other power source is delivered to the pendulum or balance by means of impulses that keep the latter in regular vibration and thus permit a tooth to escape from a pallet at regular intervals. 1, record 2, English, - escapement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 2, Main entry term, French
- échappement
1, record 2, French, %C3%A9chappement
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif des appareils horaires mécaniques qui distribue seulement l'énergie nécessaire à l'entretien des oscillations du pendule ou du balancier annulaire. 1, record 2, French, - %C3%A9chappement
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1981-02-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Music (General)
Record 3, Main entry term, English
- escapement 1, record 3, English, escapement
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- échappement 1, record 3, French, %C3%A9chappement
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1975-03-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- String Instruments
- Keyboard Instruments
Record 4, Main entry term, English
- hopper 1, record 4, English, hopper
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- bell crank lever 1, record 4, English, bell%20crank%20lever
- escapement 2, record 4, English, escapement
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The carriage] carries the hopper, or "bell crank lever", the tip of which imparts the thrust to the hammer by means of a small roller. 1, record 4, English, - hopper
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
- Instruments de musique à clavier
Record 4, Main entry term, French
- échappement
1, record 4, French, %C3%A9chappement
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'action de la touche sur le marteau et du marteau sur la corde s'effectue par l'intermédiaire d'un mécanisme dit «échappement». 1, record 4, French, - %C3%A9chappement
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: