TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

ESPESOR [3 records]

Record 1 2004-10-01

English

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Vertical distance, measured in geometric or, usually, geopotential units, between two isobaric surfaces.

CONT

Many Web sites ... have charts labelled 500 hPa and Thickness. The latter is sometimes called Relative Topography. The thickness, or relative topography, is the difference in heights between the level at which the pressure is 1000 hPa and that at which it is 500 hPa. This difference in height is a measure of the volume of the air between those two levels. Because volume varies with temperature, the thickness of the layer is a good indicator of the average temperature of the layer.

OBS

Some will know this quantity [thickness] at 'Relative Topography', hence the 'Re Top' seen on sites using the German language.

French

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Distance verticale, mesurée géométriquement ou, habituellement, en différence géopotentielle, entre deux surfaces isobares.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

Distancia vertical expresada en unidades geométricas, o más a menudo en unidades geopotenciales, entre dos superficies isobáricas.

Save record 1

Record 2 2004-08-02

English

Subject field(s)
  • Construction Materials

French

Domaine(s)
  • Matériaux de construction

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción
Save record 2

Record 3 2003-04-14

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
DEF

The thickness especially of sheet metal or the diameter of wire, or of a screw.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
DEF

Échelle conventionnelle de mesure de l'épaisseur d'une tôle, du diamètre d'un fil, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario técnico y científico general
DEF

Estándar que sirve paramedir, par ejemplo, de díametro de clavos o alambre, el espesor de planchas de metal, etc.

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: