TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
EV [17 records]
Record 1 - internal organization data 2025-05-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Animal Feed (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- extract viscosity
1, record 1, English, extract%20viscosity
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- EV 1, record 1, English, EV
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The in vitro extract-viscosity and the content of non-starch-polysaccharides were investigated in 34 defined wheat varieties grown at 5 locations each. Both, wheat genotype as well as growing location clearly influenced the viscosity of soluble extract from wheat. 1, record 1, English, - extract%20viscosity
Record 1, Key term(s)
- extract-viscosity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Record 1, Main entry term, French
- viscosité de l'extrait
1, record 1, French, viscosit%C3%A9%20de%20l%27extrait
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La viscosité de l’extrait à l’acide variait sensiblement en fonction du cultivar, de l’année et de l’emplacement lors du test sur les variétés régionales du Saskatchewan Agricultural Development Fund et elle variait également selon le cultivar lors du test de comparaison de l’orge nue et du blé. 1, record 1, French, - viscosit%C3%A9%20de%20l%27extrait
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Alimentación animal (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- viscosidad del extracto
1, record 1, Spanish, viscosidad%20del%20extracto
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En la viscosidad hubo diferencias marcadas entre los procesos, siendo la viscosidad del extracto evaporado una tercera parte de la viscosidad del crioconcentrado [...] 1, record 1, Spanish, - viscosidad%20del%20extracto
Record 2 - internal organization data 2023-03-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
- Anti-pollution Measures
Record 2, Main entry term, English
- electric vehicle
1, record 2, English, electric%20vehicle
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- EV 2, record 2, English, EV
correct
Record 2, Synonyms, English
- e-vehicle 3, record 2, English, e%2Dvehicle
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A motor vehicle powered entirely or partially by electricity. 4, record 2, English, - electric%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Examples of electric vehicles include electric cars, electric trucks and electric buses. 4, record 2, English, - electric%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
electric vehicle; e-vehicle: Not to be confused with "electric car" since "car" represents a specific concept in relation to "vehicle." 4, record 2, English, - electric%20vehicle
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
electric vehicle: designation recommended by the Terminology Committee and standardized by the Validation Committee of the Sustainable Mobility Glossary. 5, record 2, English, - electric%20vehicle
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
- Mesures antipollution
Record 2, Main entry term, French
- véhicule électrique
1, record 2, French, v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- VE 2, record 2, French, VE
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Véhicule automobile qui fonctionne, entièrement ou partiellement, à l'énergie électrique. 3, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les voitures électriques, les camions électriques et les autobus électriques sont des exemples de véhicules électriques. 3, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
véhicule électrique : Ne pas confondre avec «voiture électrique» parce que «voiture» représente une notion spécifique par rapport à «véhicule». 3, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
véhicule électrique : désignation recommandée par le Comité de terminologie et normalisée par le Comité de validation du Lexique de la mobilité durable. 4, record 2, French, - v%C3%A9hicule%20%C3%A9lectrique
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
- Medidas contra la contaminación
Record 2, Main entry term, Spanish
- vehículo eléctrico
1, record 2, Spanish, veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- VE 2, record 2, Spanish, VE
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los vehículos eléctricos son aquellos que están impulsados por un motor alimentado por una fuente de energía eléctrica que, posteriormente, se transforma en energía cinética. 3, record 2, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Entre los vehículos eléctricos, se cuentan los automóviles eléctricos, los camiones eléctricos y los autobuses eléctricos. 4, record 2, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
vehículo eléctrico: No confundir con "automóvil eléctrico" ya que "automóvil" representa un concepto específico comprendido por el de "vehículo". 4, record 2, Spanish, - veh%C3%ADculo%20el%C3%A9ctrico
Record 3 - internal organization data 2022-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 3, Main entry term, English
- vernal pool
1, record 3, English, vernal%20pool
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- vernal pond 2, record 3, English, vernal%20pond
correct
- spring pool 3, record 3, English, spring%20pool
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Because a vernal pond is ephemeral (seasonal or temporary), it holds water mostly in the spring and summer, then dries up or freezes in the fall and winter. This pattern prevents fish from surviving, but allows a wide variety of amphibians, insects, and invertebrates to thrive. 2, record 3, English, - vernal%20pool
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Vernal pools as a type of ephemeral wetland are related to other ephemeral wetlands ... 4, record 3, English, - vernal%20pool
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 3, Main entry term, French
- mare printanière
1, record 3, French, mare%20printani%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mare vernale 2, record 3, French, mare%20vernale
correct, feminine noun
- étang vernal 1, record 3, French, %C3%A9tang%20vernal
correct, masculine noun
- EV 1, record 3, French, EV
correct, masculine noun
- EV 1, record 3, French, EV
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les mares vernales (de petits plans d'eau temporaires qui se forment au printemps et s'assèchent à la fin de l'été) servent de zones d'incubation pour les œufs de nombreuses espèces d'amphibiens. 2, record 3, French, - mare%20printani%C3%A8re
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ecosistemas
Record 3, Main entry term, Spanish
- charca vernal
1, record 3, Spanish, charca%20vernal
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- charca primaveral 2, record 3, Spanish, charca%20primaveral
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Charca temporal formada durante la primavera con el agua del deshielo o de las inundaciones. 1, record 3, Spanish, - charca%20vernal
Record 4 - internal organization data 2021-07-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Record 4, Main entry term, English
- vulnerability assessment
1, record 4, English, vulnerability%20assessment
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- VA 2, record 4, English, VA
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In force protection, an evaluation to determine the susceptibility of critical assets to attacks or interference from threats and hazards. 3, record 4, English, - vulnerability%20assessment
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
vulnerability assessment; VA: term, abbreviation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and the Joint Terminology Panel; term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 4, English, - vulnerability%20assessment
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
vulnerability assessment; VA: term and abbreviation standardized by NATO. 4, record 4, English, - vulnerability%20assessment
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Record 4, Main entry term, French
- évaluation de la vulnérabilité
1, record 4, French, %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- EV 2, record 4, French, EV
correct, feminine noun, officially approved
- VA 3, record 4, French, VA
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte de la protection des forces, évaluation servant à déterminer la susceptibilité des ressources critiques aux attaques ou à l'interférence causée par les menaces et les dangers. 4, record 4, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
évaluation de la vulnérabilité; EV : terme, abréviation et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton); terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, record 4, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
évaluation de la vulnérabilité; VA : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 5, record 4, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
évaluation de la vulnérabilité; EV; VA : terme, abréviations et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées; terme et abréviations uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 5, record 4, French, - %C3%A9valuation%20de%20la%20vuln%C3%A9rabilit%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-02-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Photography
Record 5, Main entry term, English
- exposure setting
1, record 5, English, exposure%20setting
correct
Record 5, Abbreviations, English
- EV 2, record 5, English, EV
correct
Record 5, Synonyms, English
- exposure value 2, record 5, English, exposure%20value
correct
- light value 2, record 5, English, light%20value
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A camera with enough different f-stops and shutter speeds to permit a great range of different exposure settings enables you to expose accurately under greatly varying light conditions. 1, record 5, English, - exposure%20setting
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Photographie
Record 5, Main entry term, French
- indice de lumination
1, record 5, French, indice%20de%20lumination
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- valeur de couplage 2, record 5, French, valeur%20de%20couplage
correct
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Sur certains appareils, le choix de la combinaison est automatique. Ce sont ceux dont les réglages portent un indice nommé indice de lumination. Celui-ci provient du couplage du diaphragme et de l'obturateur. C'est une mesure qui donne une véritable synthèse de la luminosité. 3, record 5, French, - indice%20de%20lumination
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-12-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Atomic Physics
- Nuclear Physics
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- electron volt
1, record 6, English, electron%20volt
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- electron-volt 2, record 6, English, electron%2Dvolt
correct, standardized
- electronvolt 3, record 6, English, electronvolt
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unit of energy equal to the change in energy of an electron in passing through a potential difference of 1 V [volt]. 2, record 6, English, - electron%20volt
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
electron-volt: term and definition standardized by ISO in 1997. 4, record 6, English, - electron%20volt
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Physique atomique
- Physique nucléaire
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- électron-volt
1, record 6, French, %C3%A9lectron%2Dvolt
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- électronvolt 2, record 6, French, %C3%A9lectronvolt
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Unité d'énergie égale à la variation d'énergie d'un électron qui subit une variation de potentiel de 1 V [volt]. 3, record 6, French, - %C3%A9lectron%2Dvolt
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
électron-volt : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997. 4, record 6, French, - %C3%A9lectron%2Dvolt
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Física atómica
- Física nuclear
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- electronvoltio
1, record 6, Spanish, electronvoltio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Energía que adquiere un electrón al atravesar en el vacío una diferencia de potencial de un voltio. 1, record 6, Spanish, - electronvoltio
Record 7 - internal organization data 2012-01-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Digestive Tract
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 7, Main entry term, English
- vesicular stomatitis
1, record 7, English, vesicular%20stomatitis
correct
Record 7, Abbreviations, English
- VS 2, record 7, English, VS
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An acute virus disease of horses and mules and sometimes also of cattle or rarely of swine [caused by a rhabdovirus] much resembling foot-and-mouth disease and marked by erosive blisters in and about the mouth and especially on the tongue which may prevent eating. 3, record 7, English, - vesicular%20stomatitis
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Appareil digestif
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 7, Main entry term, French
- stomatite vésiculeuse
1, record 7, French, stomatite%20v%C3%A9siculeuse
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- stomatite herpétique 2, record 7, French, stomatite%20herp%C3%A9tique
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] maladie infectieuse provoquée par un virus et caractérisée cliniquement par l'apparition de vésicules dans la bouche et aux pieds. 3, record 7, French, - stomatite%20v%C3%A9siculeuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Maladie contagieuse causée par un rhabdovirus, qui atteint les équidés, les bovins et les porcs. 4, record 7, French, - stomatite%20v%C3%A9siculeuse
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Aparato digestivo
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 7, Main entry term, Spanish
- estomatitis vesicular
1, record 7, Spanish, estomatitis%20vesicular
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
- EV 2, record 7, Spanish, EV
correct, feminine noun
Record 7, Synonyms, Spanish
- mal de yerba 3, record 7, Spanish, mal%20de%20yerba
correct, masculine noun, Mexico
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Enfermedad viral de naturaleza epidémica, infectocontagiosa que tiene como huéspedes animales domésticos como bovinos, equinos, ovinos, caprinos, suinos y animales silvestres como (venados, mapaches, ratas y ratones), pudiendo afectar también al hombre. El agente causal es un virus que se clasifica dentro del orden Mononegavirales, familia Rhabdoviridae, género vesiculovirus. 2, record 7, Spanish, - estomatitis%20vesicular
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La sintomatología es similar a la de la fiebre aftosa, [...] pero los caballos son resistentes a la fiebre aftosa y susceptibles a la estomatitis vesicular; Salivación excesiva; Vesículas blanquecinas y los ovinos no son excepcionales; Lesiones de los pezones en el ganado lechero; Las lesiones en los pies y la cojera son frecuentes en los cerdos. Recuperación en aproximadamente 2 semanas. 4, record 7, Spanish, - estomatitis%20vesicular
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Enfermedad de declaración obligatoria. 4, record 7, Spanish, - estomatitis%20vesicular
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La presencia del virus de la estomatitis vesicular (VEV), parece limitada al hemisferio occidental, especialmente a países que bordean el mar Caribe como México, Costa Rica, Colombia y Venezuela. 5, record 7, Spanish, - estomatitis%20vesicular
Record 8 - internal organization data 2012-01-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- Eddy Current Testing (ET) Level II
1, record 8, English, Eddy%20Current%20Testing%20%28ET%29%20Level%20II
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
EV: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, record 8, English, - Eddy%20Current%20Testing%20%28ET%29%20Level%20II
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, record 8, English, - Eddy%20Current%20Testing%20%28ET%29%20Level%20II
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- Essais par courants de Foucault - Niveau II
1, record 8, French, Essais%20par%20courants%20de%20Foucault%20%2D%20Niveau%20II
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
EV : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, record 8, French, - Essais%20par%20courants%20de%20Foucault%20%2D%20Niveau%20II
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, record 8, French, - Essais%20par%20courants%20de%20Foucault%20%2D%20Niveau%20II
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, record 8, French, - Essais%20par%20courants%20de%20Foucault%20%2D%20Niveau%20II
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-07-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Flights (Air Transport)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 9, Main entry term, English
- equivalent airspeed
1, record 9, English, equivalent%20airspeed
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
- EAS 2, record 9, English, EAS
correct, officially approved
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Calibrated airspeed corrected for compressibility error. [Definition standardized by NATO.] 3, record 9, English, - equivalent%20airspeed
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
equivalent airspeed: term standardized by NATO. 4, record 9, English, - equivalent%20airspeed
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
equivalent airspeed; EAS: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, record 9, English, - equivalent%20airspeed
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Vols (Transport aérien)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 9, Main entry term, French
- équivalent de vitesse
1, record 9, French, %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
- EV 1, record 9, French, EV
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, French
- vitesse équivalente 2, record 9, French, vitesse%20%C3%A9quivalente
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vitesse obtenue à partir de la vitesse rectifiée. [Définition normalisée par l'OTAN.] 2, record 9, French, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[Le] calcul [de la vitesse] tient compte de l'erreur de compressibilité. 2, record 9, French, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
vitesse équivalente : terme normalisé par l'OTAN. 3, record 9, French, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
équivalent de vitesse; EV : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 9, French, - %C3%A9quivalent%20de%20vitesse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Vuelos (Transporte aéreo)
- Pilotaje y navegación aérea
Record 9, Main entry term, Spanish
- velocidad aerodinámica equivalente
1, record 9, Spanish, velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20equivalente
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, Spanish
- EAS 1, record 9, Spanish, EAS
correct, feminine noun, officially approved
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
velocidad aerodinámica equivalente; EAS: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 9, Spanish, - velocidad%20aerodin%C3%A1mica%20equivalente
Record 10 - internal organization data 2010-06-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 10, Main entry term, English
- eingetragener Verein
1, record 10, English, eingetragener%20Verein
correct, Austria, Switzerland, Germany
Record 10, Abbreviations, English
- e. V. 1, record 10, English, e%2E%20V%2E
correct, Austria, Switzerland, Germany
Record 10, Synonyms, English
- registered association 1, record 10, English, registered%20association
unofficial
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[The German term] “Eingetragener Verein” (“e. V.”) ("registered association") is a legal status for a registered voluntary association in Germany, [Switzerland] and Austria. While any group may be called a "Verein," registration as "eingetragener Verein" holds many legal benefits because a registered association may legally function as a corporate body (juristic person) rather than just a group of individuals. 1, record 10, English, - eingetragener%20Verein
Record 10, Key term(s)
- eV
- e.V.
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Structures de l'administration publique
Record 10, Main entry term, French
- eingetragener Verein
1, record 10, French, eingetragener%20Verein
correct, Austria, Switzerland, Germany
Record 10, Abbreviations, French
- e. V. 1, record 10, French, e%2E%20V%2E
correct, Austria, Switzerland, Germany
Record 10, Synonyms, French
- association enregistrée 1, record 10, French, association%20enregistr%C3%A9e
unofficial, feminine noun
- association déclarée 2, record 10, French, association%20d%C3%A9clar%C3%A9e
unofficial, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un «Verein» suisse (en allemand, «Verein» signifie association) est une organisation d'affaires qui consiste en une association de plusieurs entreprises qui ont une responsabilité vis-à-vis chacune d'entre elles. C'est une organisation semblable à celle d'une association à but non lucratif. Abréviation : «e. V.» signifie «eingetragener Verein», littéralement «association enregistrée». 1, record 10, French, - eingetragener%20Verein
Record 10, Key term(s)
- eV
- e.V.
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2008-09-17
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- virtual enterprise
1, record 11, English, virtual%20enterprise
correct
Record 11, Abbreviations, English
- VE 2, record 11, English, VE
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Temporary alliance of enterprises that come together to share skills and resources in order to better respond to business opportunities and whose cooperation is supported by computer networks, challenges the way industrial production systems are planned and managed. 3, record 11, English, - virtual%20enterprise
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- entreprise virtuelle
1, record 11, French, entreprise%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
- EV 2, record 11, French, EV
correct, feminine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Ensemble constitué de plusieurs entreprises interdépendantes dans lequel on peut travailler ensemble de façon à développer un objet social commun (un produit ou un service), sans que l'entreprise existe physiquement. 3, record 11, French, - entreprise%20virtuelle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
L'entreprise virtuelle ne rassemble que des entreprises. 4, record 11, French, - entreprise%20virtuelle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2008-09-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Computer Graphics
Record 12, Main entry term, English
- virtual world
1, record 12, English, virtual%20world
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- virtual universe 1, record 12, English, virtual%20universe
correct
- virtual environment 2, record 12, English, virtual%20environment
correct
- VE 3, record 12, English, VE
correct
- VE 3, record 12, English, VE
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[An] environment that appears to have some characteristics of something else, and in which the participants perceive themselves as interactive parts. 1, record 12, English, - virtual%20world
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Each participant must perceive at least a three-dimensional universe. 1, record 12, English, - virtual%20world
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Infographie
Record 12, Main entry term, French
- monde virtuel
1, record 12, French, monde%20virtuel
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- univers virtuel 1, record 12, French, univers%20virtuel
correct, masculine noun
- environnement virtuel 2, record 12, French, environnement%20virtuel
correct, masculine noun
- EV 2, record 12, French, EV
correct, masculine noun
- EV 2, record 12, French, EV
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Simulación (Sistemas cibernéticos)
- Gráficos de computadora
Record 12, Main entry term, Spanish
- mundo virtual
1, record 12, Spanish, mundo%20virtual
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- universo virtual 2, record 12, Spanish, universo%20virtual
correct, masculine noun
- entorno virtual 3, record 12, Spanish, entorno%20virtual
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2005-04-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 13, Main entry term, English
- Director Evaluation and Analysis
1, record 13, English, Director%20Evaluation%20and%20Analysis
correct, see observation
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- D Ev Al 1, record 13, English, D%20Ev%20Al
correct, see observation
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Position abolished. 2, record 13, English, - Director%20Evaluation%20and%20Analysis
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Administration militaire
Record 13, Main entry term, French
- Directeur - Évaluation et analyse
1, record 13, French, Directeur%20%2D%20%C3%89valuation%20et%20analyse
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- D Ev Al 1, record 13, French, D%20Ev%20Al
correct, see observation, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Poste aboli. 2, record 13, French, - Directeur%20%2D%20%C3%89valuation%20et%20analyse
Record 13, Key term(s)
- Directeur Évaluation et analyse
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1997-11-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Pricing Theory
Record 14, Main entry term, English
- equivalent variation 1, record 14, English, equivalent%20variation
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Change in income equal to a gain in welfare resulting from a change in price. Method used to estimate the consumer's willingness to pay for a specified good or service or willingness to accept compensation for receiving an undesired good or service. 1, record 14, English, - equivalent%20variation
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Théorie des prix
Record 14, Main entry term, French
- variation équivalente
1, record 14, French, variation%20%C3%A9quivalente
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Teoría de fijación de precios
Record 14, Main entry term, Spanish
- variación equivalente
1, record 14, Spanish, variaci%C3%B3n%20equivalente
feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-11-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Economics
- Finance
- General Vocabulary
Record 15, Main entry term, English
- equivalent variation 1, record 15, English, equivalent%20variation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Change in income equal to a gain in welfare resulting from a change in price; method used to estimate the consumer's willingness to pay for a specified good or service or willingness to accept compensation for receiving an undesired good or service. 1, record 15, English, - equivalent%20variation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Économique
- Finances
- Vocabulaire général
Record 15, Main entry term, French
- variation équivalente
1, record 15, French, variation%20%C3%A9quivalente
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Economía
- Finanzas
- Vocabulario general
Record 15, Main entry term, Spanish
- variación equivalente
1, record 15, Spanish, variaci%C3%B3n%20equivalente
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-08-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
vertical expansion parameter in EXP segment. 1, record 16, English, - Ev
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
This symbol appears in the Information Technology Vocabulary, extract of ISO/IEC 10918-1 (F/E). 2, record 16, English, - Ev
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Infographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 16, Main entry term, French
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
paramètre d'expansion verticale du segment EXP. 1, record 16, French, - Ev
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Ce symbole figure dans le Vocabulaire des technologies de l'information, extrait de l'ISO/CEI 10918-1 (F/E). 2, record 16, French, - Ev
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1985-06-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Electronic Warfare - Air Advanced
1, record 17, English, Electronic%20Warfare%20%2D%20Air%20Advanced
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
EV: classification specialty qualification code. 2, record 17, English, - Electronic%20Warfare%20%2D%20Air%20Advanced
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Guerre électronique - Air - Niveau avancé
1, record 17, French, Guerre%20%C3%A9lectronique%20%2D%20Air%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
EV : code de qualification de spécialiste (classifications). 2, record 17, French, - Guerre%20%C3%A9lectronique%20%2D%20Air%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: