TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FACETTE NATURELLE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-05-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 1, Main entry term, English
- natural
1, record 1, English, natural
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- naif 2, record 1, English, naif
correct, see observation
- proof 3, record 1, English, proof
correct
- bewys 4, record 1, English, bewys
see observation
- bewijs 4, record 1, English, bewijs
see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A natural crystal face of a diamond, or portion of original crystal face remaining after a diamond has been polished. 5, record 1, English, - natural
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Small pieces of naif are sometimes left on polished stones, usually on the girdle, to indicate that maximum yield has been obtained. 6, record 1, English, - natural
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
naif: Dutch term for natural. 7, record 1, English, - natural
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bewys: South African term. 8, record 1, English, - natural
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bewijs: Dutch term. 8, record 1, English, - natural
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 1, Main entry term, French
- naturel
1, record 1, French, naturel
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- naïf 2, record 1, French, na%C3%AFf
correct, see observation, masculine noun
- naif 3, record 1, French, naif
correct, see observation, masculine noun
- facette naturelle 4, record 1, French, facette%20naturelle
feminine noun
- témoin de brut 5, record 1, French, t%C3%A9moin%20de%20brut
masculine noun
- preuve 6, record 1, French, preuve
feminine noun
- manque d'atteinte 7, record 1, French, manque%20d%27atteinte
avoid, see observation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie de la surface du cristal original conservée sur le diamant taillé. 8, record 1, French, - naturel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La présence de naturel prouve que le façonnage d'une pierre n'a pas été poussé trop loin. 9, record 1, French, - naturel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
naif : Mot flamand. 8, record 1, French, - naturel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
naïf : terme utilisé pour le diamant, alors que pour les pierres de couleur, on utilise «manque d'atteinte». 7, record 1, French, - naturel
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
naif; naïf : Prononcer «nef». 10, record 1, French, - naturel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1983-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Archaeology
Record 2, Main entry term, English
- natural facet 1, record 2, English, natural%20facet
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
a face formed by a natural removal 1, record 2, English, - natural%20facet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Archéologie
Record 2, Main entry term, French
- enlèvement naturel 1, record 2, French, enl%C3%A8vement%20naturel
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- facette naturelle 1, record 2, French, facette%20naturelle
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


