TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FACIAL [6 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Personal Esthetics
Record 1, Main entry term, English
- facial
1, record 1, English, facial
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
a treatment intended to improve the appearance of the skin of the face, as by massage, the application of creams and astringents, etc. 1, record 1, English, - facial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
Record 1, Main entry term, French
- soins du visage
1, record 1, French, soins%20du%20visage
correct, masculine noun, plural
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- traitement facial 2, record 1, French, traitement%20facial
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Soins du visage: pose d'un masque aux plantes. 1, record 1, French, - soins%20du%20visage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Visage. Soins: ils consistent à lutter contre un dessèchement excessif de la peau par manque d'eau ou de lipides, ou contre une hypersécrétion de sébum: massages (...) peeling cosmétique (...) 1, record 1, French, - soins%20du%20visage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-10-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 2, Main entry term, English
- par value
1, record 2, English, par%20value
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- face amount 2, record 2, English, face%20amount
correct
- face value 2, record 2, English, face%20value
correct
- nominal value 3, record 2, English, nominal%20value
correct
- nominal price 4, record 2, English, nominal%20price
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The amount given to the value of a share, which may have quite a different value to the price for which it could be purchased or sold. 4, record 2, English, - par%20value
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 2, Main entry term, French
- valeur nominale
1, record 2, French, valeur%20nominale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- valeur faciale 1, record 2, French, valeur%20faciale
correct, feminine noun
- montant nominal 1, record 2, French, montant%20nominal
correct, masculine noun
- nominal 1, record 2, French, nominal
correct, masculine noun
- pair 2, record 2, French, pair
correct, masculine noun
- facial 1, record 2, French, facial
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Valeur de remboursement d'une monnaie, d'un effet de commerce ou d'une obligation et, dans le cas d'une action, valeur théorique généralement différente du prix d'émission, de la valeur comptable, et de la valeur réelle. 1, record 2, French, - valeur%20nominale
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le plus souvent, la valeur nominale figure au recto de la monnaie, des effets de commerce ou des titres. 1, record 2, French, - valeur%20nominale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 2, Main entry term, Spanish
- importe nominal
1, record 2, Spanish, importe%20nominal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- monto nominal 1, record 2, Spanish, monto%20nominal
correct, masculine noun
- valor a la par 2, record 2, Spanish, valor%20a%20la%20par
correct, masculine noun
- valor par 3, record 2, Spanish, valor%20par
masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-03-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 3, Main entry term, English
- front vault
1, record 3, English, front%20vault
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 2, record 3, English, - front%20vault
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 2, record 3, English, - front%20vault
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 3, Main entry term, French
- saut facial
1, record 3, French, saut%20facial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 2, record 3, French, - saut%20facial
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 2, record 3, French, - saut%20facial
Record 3, Key term(s)
- facial
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 3, Main entry term, Spanish
- facial
1, record 3, Spanish, facial
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-06-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 4, Main entry term, English
- frontways 1, record 4, English, frontways
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Artistic gymnastics term. 1, record 4, English, - frontways
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics. 1, record 4, English, - frontways
Record 4, Key term(s)
- frontway
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 4, Main entry term, French
- facial 1, record 4, French, facial
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme de gymnastique artistique. 1, record 4, French, - facial
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactique. 1, record 4, French, - facial
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1991-10-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- The Mouth
Record 5, Main entry term, English
- facial
1, record 5, English, facial
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
pertaining to or toward the face. 1, record 5, English, - facial
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
In dental anatomy, the term ... used to refer to the surface of a tooth directed toward the face (including the buccal and labial surfaces) and opposite the lingual (or oral) surface. 1, record 5, English, - facial
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cavité buccale
Record 5, Main entry term, French
- facial
1, record 5, French, facial
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qui appartient à la face. Surface de la dent ou d'un appareil qui est plus proche des lèvres ou des joues. 1, record 5, French, - facial
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 6, Main entry term, English
- insincere 1, record 6, English, insincere
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 6, Main entry term, French
- dehors plâtre 1, record 6, French, dehors%20pl%C3%A2tre
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- facial 1, record 6, French, facial
- non sincère 1, record 6, French, non%20sinc%C3%A8re
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


