TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FACTORIAL [3 records]
Record 1 - external organization data 2006-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- factorial
1, record 1, English, factorial
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
product of the natural numbers 1, 2, 3, ... up to and including a given integer 1, record 1, English, - factorial
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
factorial: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, English, - factorial
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- factorielle
1, record 1, French, factorielle
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
produit de tous les entiers naturels strictement positifs et inférieurs ou égaux à un entier donné 1, record 1, French, - factorielle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
factorielle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-2:1976]. 2, record 1, French, - factorielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Mathematics
- Computer Mathematics
Record 2, Main entry term, English
- factorial
1, record 2, English, factorial
correct, noun, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The product of all positive natural numbers up to and including a given integer. 2, record 2, English, - factorial
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
factorial: term standardized by ISO and CSA. 3, record 2, English, - factorial
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mathématiques
- Mathématiques informatiques
Record 2, Main entry term, French
- factorielle
1, record 2, French, factorielle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Produit de tous les entiers naturels strictement positifs et inférieurs ou égaux à un entier relatif donné. 2, record 2, French, - factorielle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
factorielle : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 2, French, - factorielle
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Matemáticas para computación
Record 2, Main entry term, Spanish
- factorial
1, record 2, Spanish, factorial
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Producto de los factores, calculado al multiplicar entre sí todos los enteros del 1 a un número específico. Se usa el signo de admiración (!). 2, record 2, Spanish, - factorial
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
5! (léase factorial de 5) es igual al producto de 1 x 2 x 3 x 4 x 5 = 120. 3, record 2, Spanish, - factorial
Record 3 - internal organization data 2001-07-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Office Automation
Record 3, Main entry term, English
- EXCL
1, record 3, English, EXCL
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- exclam 1, record 3, English, exclam
correct
- bang 1, record 3, English, bang
correct
- shriek 1, record 3, English, shriek
correct
- wow 1, record 3, English, wow
correct
- exclamation mark 2, record 3, English, exclamation%20mark
correct
- exclamation point 2, record 3, English, exclamation%20point
correct
- pling 1, record 3, English, pling
noun
- factorial 1, record 3, English, factorial
noun
- smash 1, record 3, English, smash
noun
- cuss 1, record 3, English, cuss
noun
- boing 1, record 3, English, boing
noun
- hey 1, record 3, English, hey
noun
- wham 1, record 3, English, wham
noun
- eureka 1, record 3, English, eureka
noun
- soldier 1, record 3, English, soldier
noun
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Bureautique
Record 3, Main entry term, French
- point d'exclamation
1, record 3, French, point%20d%27exclamation
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- cri 1, record 3, French, cri
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Nom commun pour le signe «!». 1, record 3, French, - point%20d%27exclamation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Ofimática
Record 3, Main entry term, Spanish
- signo de exclamación
1, record 3, Spanish, signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- signo de admiración 2, record 3, Spanish, signo%20de%20admiraci%C3%B3n
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Inexactamente llamado de admiración, porque no todas las exclamaciones la expresan. 2, record 3, Spanish, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Nombre del signo de puntuación "!". 2, record 3, Spanish, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Observaciones provenientes del libro "Redacción" de Antonio Miguel Saad, ed. Compañía Editorial Continental, S.A. de C.U., 1999, pág. 49. 2, record 3, Spanish, - signo%20de%20exclamaci%C3%B3n
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


