TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FDL [4 records]
Record 1 - internal organization data 2004-09-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Typesetting and Imagesetting
Record 1, Main entry term, English
- end of line 1, record 1, English, end%20of%20line
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
That portion on the horizontal end of a field in which the scanner terminates its reading of that field. This area is normally plain paper or printed in reflective ink.. Under special conditions a non-reflective line or symbol can be used depending on scanner and program 2, record 1, English, - end%20of%20line
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infographie
- Composition (Imprimerie)
Record 1, Main entry term, French
- fin de ligne
1, record 1, French, fin%20de%20ligne
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Selon le lecteur et le programme, on peut utiliser une ligne ou un symbole non réfléchissants GLOSSAIRE-6 normalement sur papier ordinaire ou imprimé à l'encre réfléchissante. Dans des conditions spéciales, 1, record 1, French, - fin%20de%20ligne
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Composición (Imprenta)
Record 1, Main entry term, Spanish
- final de línea
1, record 1, Spanish, final%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- final de renglón 1, record 1, Spanish, final%20de%20rengl%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Marca o mecanismo utilizado para limitar la extensión de la impresión por renglón. 1, record 1, Spanish, - final%20de%20l%C3%ADnea
Record 2 - internal organization data 2000-04-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Programming Languages
Record 2, Main entry term, English
- Forms Description Language
1, record 2, English, Forms%20Description%20Language
correct
Record 2, Abbreviations, English
- FDL 1, record 2, English, FDL
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Langages de programmation
Record 2, Main entry term, French
- langage de création des formulaires
1, record 2, French, langage%20de%20cr%C3%A9ation%20des%20formulaires
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-02-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- International Relations
Record 3, Main entry term, English
- Freedom Flag Foundation
1, record 3, English, Freedom%20Flag%20Foundation
correct, Ontario
Record 3, Abbreviations, English
- FFF 1, record 3, English, FFF
correct, Ontario
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Relations internationales
Record 3, Main entry term, French
- Fondation Drapeau de la Liberté
1, record 3, French, Fondation%20Drapeau%20de%20la%20Libert%C3%A9
correct, feminine noun, Ontario
Record 3, Abbreviations, French
- FDL 1, record 3, French, FDL
correct, feminine noun, Ontario
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 3, French, - Fondation%20Drapeau%20de%20la%20Libert%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-04-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Land Forces
Record 4, Main entry term, English
- forward defended locality
1, record 4, English, forward%20defended%20locality
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FDL 1, record 4, English, FDL
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... the observers demarcated the positions for forward defended localities (FDLs) of the opposing forces... 1, record 4, English, - forward%20defended%20locality
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations. Material on United Nations Observer Missions and Peace-keeping Forces Authorized by the Security Council, 16 July 1979, p. 6. 1, record 4, English, - forward%20defended%20locality
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Forces terrestres
Record 4, Main entry term, French
- localité avancée défendue
1, record 4, French, localit%C3%A9%20avanc%C3%A9e%20d%C3%A9fendue
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les observateurs ont délimité les positions des localités avancées défendues des forces en présence... 1, record 4, French, - localit%C3%A9%20avanc%C3%A9e%20d%C3%A9fendue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. Documentation concernant les missions d'observation et les forces de maintien de la paix de l'ONU autorisées par le Conseil de Sécurité, 16 juillet 1979, p. 6. 1, record 4, French, - localit%C3%A9%20avanc%C3%A9e%20d%C3%A9fendue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


