TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FIRE BREAK [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-09-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire Regulations
Record 1, Main entry term, English
- fire break
1, record 1, English, fire%20break
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- firebreak 1, record 1, English, firebreak
correct
- fire separation 1, record 1, English, fire%20separation
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An open space between buildings, stacks of combustible materials, stored goods, and the like, serving to interrupt the spread of fire. 1, record 1, English, - fire%20break
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
How to Create a Fire Break. In most areas, a safety zone should be cleared away from your home for a distance of not less than 30 feet. As the slope of your lot increases, additional clearance as far out as 100 feet may be necessary. 2, record 1, English, - fire%20break
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Réglementation (Sécurité incendie)
Record 1, Main entry term, French
- zone de protection
1, record 1, French, zone%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- sphère de protection 2, record 1, French, sph%C3%A8re%20de%20protection
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Espace dégagé autour des bâtiments ou de sources d'incendie potentielles destiné à les isoler et conséquemment à retarder la propagation d'un incendie le cas échéant. 3, record 1, French, - zone%20de%20protection
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
- Reglamentación (Seguridad contra incendios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- zona de seguridad
1, record 1, Spanish, zona%20de%20seguridad
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-01-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Fire Prevention
- Fire-Fighting Techniques
- Brush, Prairie and Forest Fires
Record 2, Main entry term, English
- firebreak
1, record 2, English, firebreak
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- fuel break 2, record 2, English, fuel%20break
correct
- fireguard 3, record 2, English, fireguard
correct
- fire lane 4, record 2, English, fire%20lane
correct
- fire break 5, record 2, English, fire%20break
correct
- fire belt 6, record 2, English, fire%20belt
correct
- fuelbreak 7, record 2, English, fuelbreak
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A natural or constructed barrier that stops the spread of a fire or provides a control line from which to work. 4, record 2, English, - firebreak
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
May take the form of a simple plowed strip of land in a forest. 8, record 2, English, - firebreak
Record 2, Key term(s)
- fire guard
- fire-belt
- fire-break
- fuel-break
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Prévention des incendies
- Manœuvres d'intervention (incendies)
- Incendies de végétation
Record 2, Main entry term, French
- coupe-feu
1, record 2, French, coupe%2Dfeu
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- pare-feu 2, record 2, French, pare%2Dfeu
correct, masculine noun
- garde-feu 3, record 2, French, garde%2Dfeu
correct, masculine noun
- allée coupe-feu 4, record 2, French, all%C3%A9e%20coupe%2Dfeu
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] barrière pré-existante naturelle ou artificielle, qui a pour effet d'enrayer ou de retarder la propagation d'un éventuel feu de forêt et dont on tient compte lors de la préparation des plans d'attaque d'un incendie. 5, record 2, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des coupe-feux ou des coupe-feu; des garde-feux ou des garde-feu; des pare-feux ou des pare-feu. 6, record 2, French, - coupe%2Dfeu
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
coupe-feux (pl.); garde-feux (pl.); pare-feux (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 7, record 2, French, - coupe%2Dfeu
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Prevención de incendios
- Maniobras de intervención (incendios)
- Incendio de la vegetación
Record 2, Main entry term, Spanish
- cortafuego
1, record 2, Spanish, cortafuego
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Barrera natural o artificial para separar, detener o controlar la propagación de un fuego o para disponer de una línea de contención desde la que [se pueda] trabajar. 2, record 2, Spanish, - cortafuego
Record 3 - internal organization data 1995-01-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Fire-Fighting Techniques
Record 3, Main entry term, English
- fire break
1, record 3, English, fire%20break
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Practice of creating a sterile area in the path of an advancing fire by either counter firing, removal of fuel or wetting down of potential fuel. 1, record 3, English, - fire%20break
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 3, English, - fire%20break
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Manœuvres d'intervention (incendies)
Record 3, Main entry term, French
- arrêt du feu
1, record 3, French, arr%C3%AAt%20du%20feu
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à créer une zone stérile (incombustible) devant l'avancée d'un feu soit en allumant un contre-feu, soit en procédant à l'enlèvement des matières combustibles, soit en mouillant profondément au préalable des matières combustibles. 1, record 3, French, - arr%C3%AAt%20du%20feu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 3, French, - arr%C3%AAt%20du%20feu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: