TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FORMULE STRUCTURE [2 records]
Record 1 - internal organization data 2012-06-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Chemistry
Record 1, Main entry term, English
- structural formula
1, record 1, English, structural%20formula
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A chemical formula which] indicates the location of the atoms, groups, or ions relative to one another in a molecule, as well as the number and location of chemical bonds. 2, record 1, English, - structural%20formula
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
An expanded molecular formula showing the arrangement within the molecule of atoms and of bonds depicted usually by lines of valence electrons depicted usually by dots. 3, record 1, English, - structural%20formula
Record number: 1, Textual support number: 3 DEF
A system of notation used for organic compounds in which the exact structure, if it is known, is given in schematic representation. 4, record 1, English, - structural%20formula
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Chimie
Record 1, Main entry term, French
- formule développée
1, record 1, French, formule%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- formule de constitution 2, record 1, French, formule%20de%20constitution
correct, feminine noun
- formule de structure 3, record 1, French, formule%20de%20structure
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Formule qui indique le mode de liaison des atomes sur un plan ou dans l'espace. 4, record 1, French, - formule%20d%C3%A9velopp%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Química
Record 1, Main entry term, Spanish
- fórmula estructural
1, record 1, Spanish, f%C3%B3rmula%20estructural
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Pharmacology
Record 2, Main entry term, English
- structural feature 1, record 2, English, structural%20feature
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The structural formulas of the marketed azole antimyotics are as shown here. We recognize their common activity determining structural feature of a drug. 1, record 2, English, - structural%20feature
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pharmacologie
Record 2, Main entry term, French
- formule de structure
1, record 2, French, formule%20de%20structure
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Formule de structure : Dès que l'on eut la notion de valence des éléments, on s'ingénia à représenter les substances minérales d'abord, par des formules développés [structural formulas] au lieu de s'en tenir aux formules brutes; p. ex : NH3 devient H-NHH, les hydrogènes étant écarés les uns des autres de 120 degrés C. C'est probablement en chimie organique que les formules de structure acquièrent de l'importance; elles servent à expliquer les cas d'"isométrie", c'est-à-dire des substances ayant la même composition contésimale et la même grandeur moléculaire, mais qui présentent des propriétés chimiques et physiques différentes. 1, record 2, French, - formule%20de%20structure
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: