TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
FPTP [2 records]
Record 1 - internal organization data 1999-08-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- Economic Co-operation and Development
- Amalgamation and Partnerships (Finance)
Record 1, Main entry term, English
- Resource Partnerships Program 1, record 1, English, Resource%20Partnerships%20Program
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Federal-Provincial-Territorial-Regional Partnerships Program 1, record 1, English, Federal%2DProvincial%2DTerritorial%2DRegional%20Partnerships%20Program
former designation
- FPTP 1, record 1, English, FPTP
former designation
- FPTP 1, record 1, English, FPTP
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- Federal Provincial Territorial Regional Partnerships Program
- Federal/Provincial/Territorial/Regional Partnerships Program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Coopération et développement économiques
- Fusion, absorption et coparticipation (Finances)
Record 1, Main entry term, French
- Programme de partenariat fédéral-provincial-territorial-régional
1, record 1, French, Programme%20de%20partenariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%2Dr%C3%A9gional
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
- PFPT 1, record 1, French, PFPT
masculine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce programme porte un nouveau nom : Programme de partenariats pour l'exploitation des ressources. Programme qui vise la création de partenariats entre le secteur public, le secteur privé et les organismes de développement économique ou les entreprises autochtones dans le cadre de grand projets régionaux d'exploitation des ressources naturelles. 1, record 1, French, - Programme%20de%20partenariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%2Dr%C3%A9gional
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Direction des politiques économiques, MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 1, French, - Programme%20de%20partenariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%2Dprovincial%2Dterritorial%2Dr%C3%A9gional
Record 1, Key term(s)
- Programme de partenariat fédéral, provincial, territorial, régional
- Programme de partenariat fédéral/provincial/territorial/régional
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-02-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- Benefit Notice and Overpayment File 1, record 2, English, Benefit%20Notice%20and%20Overpayment%20File
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Benefit Notice and Overpayment System 1, record 2, English, Benefit%20Notice%20and%20Overpayment%20System
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- Fichier principal des prestations et des trop-payés
1, record 2, French, Fichier%20principal%20des%20prestations%20et%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- FPTP 1, record 2, French, FPTP
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Section Informatique, Montréal. 1, record 2, French, - Fichier%20principal%20des%20prestations%20et%20des%20trop%2Dpay%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: