TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GABARIEUR [4 records]
Record 1 - internal organization data 2019-03-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
- Various Industries
Record 1, Main entry term, English
- template maker
1, record 1, English, template%20maker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Template maker: designs and fabricates templates of assorted materials, for example metal, fiberglass, wood, and plastic, for laying out reference points and dimensions on metal plates, sheets, tubes, and structural shapes used for fabricating, welding, and assembling structural metal products or dies; plans and develops layout according to blueprints, work orders, tool planning orders, mockups, or sample parts, applying knowledge of trigonometry, product design, and properties of metal; lays out design onto template material, using instruments, for example compass, protractor, dividers, and ruler, and marks shape and reference points, using scriber, pencil, chalk, and punch; cuts, trims, drills, reams, files, shapes, and forms templates, using handtools, power tools, and fabricating machines, for example bandsaw, drill press, jointer, punch press, and shear; nails, glues, screws, bolts, solders, or welds component parts to assemble templates; marks job numbers, file codes, dimensions, layout, and fabricating instructions on templates; repairs and reworks templates. 2, record 1, English, - template%20maker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Usinage (Métallurgie)
- Industries diverses
Record 1, Main entry term, French
- gabarieur
1, record 1, French, gabarieur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- gabarieuse 1, record 1, French, gabarieuse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2019-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Reconstituted-Wood Products
- Wood Furniture Manufacture
Record 2, Main entry term, English
- jig maker
1, record 2, English, jig%20maker
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Wood products manufacturing. 1, record 2, English, - jig%20maker
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Bois reconstitués
- Fabrication des meubles en bois
Record 2, Main entry term, French
- gabarieur
1, record 2, French, gabarieur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- gabarieuse 1, record 2, French, gabarieuse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fabrication d'articles en bois. 1, record 2, French, - gabarieur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-12-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Shipbuilding
- Aeroindustry
Record 3, Main entry term, English
- loftsman
1, record 3, English, loftsman
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- loftswoman 2, record 3, English, loftswoman
correct
- linesman 3, record 3, English, linesman
correct
- lineswoman 2, record 3, English, lineswoman
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
One who reproduces a draughtsman's specifications for a ship or aircraft in full size on the floor of a mould-loft. 4, record 3, English, - loftsman
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Constructions navales
- Constructions aéronautiques
Record 3, Main entry term, French
- traceur en charpentes
1, record 3, French, traceur%20en%20charpentes
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- traceuse en charpentes 1, record 3, French, traceuse%20en%20charpentes
correct, feminine noun
- traceur de coques 2, record 3, French, traceur%20de%20coques
correct, masculine noun
- traceuse de coques 3, record 3, French, traceuse%20de%20coques
correct, feminine noun
- gabarieur 4, record 3, French, gabarieur
masculine noun
- gabarieuse 3, record 3, French, gabarieuse
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Professionnel capable d'exécuter d'après dessin le traçage des pièces et des épures au gabarit en vue de montage, dans la construction aéronautique et la construction navale. 2, record 3, French, - traceur%20en%20charpentes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1983-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 4, Main entry term, English
- jig builder 1, record 4, English, jig%20builder
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Official title no 8549-302 of the Canadian Classification of Occupations. 1, record 4, English, - jig%20builder
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(FURN.; WOODWORKING) 1, record 4, English, - jig%20builder
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- gabarieur 1, record 4, French, gabarieur
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- gabarieuse 2, record 4, French, gabarieuse
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8549-302 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, record 4, French, - gabarieur
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(MEUBLES; TRAV. DU BOIS) 1, record 4, French, - gabarieur
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: