TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GALON [5 records]
Record 1 - internal organization data 2020-12-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Dress
- Military Ranks
Record 1, Main entry term, English
- rank braid
1, record 1, English, rank%20braid
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- ranking braid 2, record 1, English, ranking%20braid
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A Royal Air Force officer's ranking braid is [a] blue and black woven braid that is typically worn on the sleeve of an RAF officer's jacket and is used to designate his or her rank. 3, record 1, English, - rank%20braid
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tenue militaire
- Grades militaires
Record 1, Main entry term, French
- galon de grade
1, record 1, French, galon%20de%20grade
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- galon 2, record 1, French, galon
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
- Grados militares
Record 1, Main entry term, Spanish
- camaraña
1, record 1, Spanish, camara%C3%B1a
feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2006-05-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Dress
Record 2, Main entry term, English
- chevron
1, record 2, English, chevron
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An insignia consisting of a V-shaped bar or bars, worn on the sleeve of a military or police uniform to show rank or service. 2, record 2, English, - chevron
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 2, Main entry term, French
- chevron
1, record 2, French, chevron
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Galon en forme de V renversé porté sur les manches d'un uniforme militaire. 2, record 2, French, - chevron
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Uniforme militar
Record 2, Main entry term, Spanish
- galón
1, record 2, Spanish, gal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- galón de reenganche 2, record 2, Spanish, gal%C3%B3n%20de%20reenganche
masculine noun
- sardineta 2, record 2, Spanish, sardineta
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Military Dress
Record 3, Main entry term, English
- stripe
1, record 3, English, stripe
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A chevron etc. denoting military rank. 1, record 3, English, - stripe
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Tenue militaire
Record 3, Main entry term, French
- galon
1, record 3, French, galon
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Signe distinctif des grades et des fonctions dans les forces armées. 1, record 3, French, - galon
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Ceremonial y tradiciones (Militar)
- Uniforme militar
Record 3, Main entry term, Spanish
- galón
1, record 3, Spanish, gal%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cinta estrecha [...] que se emplea [...] como distintivo de los grados militares. 1, record 3, Spanish, - gal%C3%B3n
Record 4 - internal organization data 2000-03-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Jewellery
- Goldsmithing and Silversmithing
Record 4, Main entry term, English
- gold lace
1, record 4, English, gold%20lace
Great Britain
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- gold band 1, record 4, English, gold%20band
United States
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Orfèvrerie et argenterie
Record 4, Main entry term, French
- galon d'or
1, record 4, French, galon%20d%27or
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1976-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Construction Tools
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Record 5, Main entry term, French
- galon
1, record 5, French, galon
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Grande mesure flexible embobinée dans un étui circulaire muni d'une manivelle pour l'enrouler 1, record 5, French, - galon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: