TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GANG [7 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Criminology
- Sociology of Childhood and Adolescence
- Social Problems
Record 1, Main entry term, English
- street gang
1, record 1, English, street%20gang
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a more or less structured group of teenagers or young adults who use group intimidation and violence to carry out criminal acts in order to gain power and status and/or control certain lucrative activities. 2, record 1, English, - street%20gang
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A defining characteristic of most street gangs, whether low level or more sophisticated, is a high propensity for violence. Intimidation, assaults or homicides are an integral component of their gang and personal interactions. Street gangs exist and are criminally active across Canada and are considered significant enforcement threats in all regions except the Atlantic provinces. 3, record 1, English, - street%20gang
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "gang" is not always a synonym of "street gang". 4, record 1, English, - street%20gang
Record 1, Key term(s)
- gang
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Criminologie
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
- Problèmes sociaux
Record 1, Main entry term, French
- gang de rue
1, record 1, French, gang%20de%20rue
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bande de rue 2, record 1, French, bande%20de%20rue
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Groupe de jeunes avec une structure plus ou moins organisée possédant un signe et un territoire distinctifs et dont les membres vivant dans un mode de vie délinquant sont impliqués dans des activités criminelles et violentes [à] des fins économiques, de pouvoir et/ou de protection. 3, record 1, French, - gang%20de%20rue
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mot «rue» dans l'expression «gang de rue» n'est pas accessoire : la rue joue un rôle important dans la nature des activités de ces groupes. La culture des gangs de rue est centrée sur l'idée d'occuper la voie publique et de s'y conduire comme ils le désirent. Ainsi, les groupes chez lesquels on ne retrouve pas cette culture de rue ne sont pas à proprement parler des «gangs de rue». 4, record 1, French, - gang%20de%20rue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les termes «gang» et «bande» ne sont pas toujours synonymes dans tous les contextes. 5, record 1, French, - gang%20de%20rue
Record 1, Key term(s)
- gang
- bande
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
- Letterpress (printing methods)
Record 2, Main entry term, English
- gang
1, record 2, English, gang
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Imposition of a number of different jobs in the same printing forme. 2, record 2, English, - gang
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
- Typographie (procédés d'impression)
Record 2, Main entry term, French
- amalgame
1, record 2, French, amalgame
correct, see observation, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mariage 1, record 2, French, mariage
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un but d'économie, imposition en une seule forme de travaux différents devant être imprimés sur un même type de papier. 2, record 2, French, - amalgame
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En offset, on utilise de préférence le mot «amalgame». 2, record 2, French, - amalgame
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-07-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 3, Main entry term, English
- gang
1, record 3, English, gang
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- crew 2, record 3, English, crew
correct
- team 3, record 3, English, team
correct
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 3, Main entry term, French
- équipe
1, record 3, French, %C3%A9quipe
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Groupe de salariés qui exécutent un travail en commun. 2, record 3, French, - %C3%A9quipe
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1992-09-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Forestry Operations
Record 4, Main entry term, English
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Record 4, Main entry term, French
- escouade
1, record 4, French, escouade
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
camps de bûcherons. Dictionnaire sylviculture, p. 156) 1, record 4, French, - escouade
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1989-09-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
Record 5, Main entry term, English
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
Record 5, Main entry term, French
- coupé et plié en zigzag 1, record 5, French, coup%C3%A9%20et%20pli%C3%A9%20en%20zigzag
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Gang désigne ici une chaîne ou série de 1 000 étiquettes (pour semences certifiées), qui sont coupées mais retenues par deux points et sont pliées en accordéon ou en éventail, et sont utilisables par les machines lorsqu'il faut les imprimer. 1, record 5, French, - coup%C3%A9%20et%20pli%C3%A9%20en%20zigzag
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1988-09-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Pest Control Equipment
- Mechanical Construction
Record 6, Main entry term, English
- gang
1, record 6, English, gang
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[International Harvester] A fully proven harrow for deep, smooth dishing. Designed with torsion-type frame construction so gangs can follow ground contours. 2, record 6, English, - gang
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Matériel de protection des végétaux
- Construction mécanique
Record 6, Main entry term, French
- train
1, record 6, French, train
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[International Harvester] Un pulvérisateur complètement éprouvé, parfait pour les labours profonds et uniformes. Son bâti souple permet aux trains de suivre les inégalités du terrain. 2, record 6, French, - train
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1986-10-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Personality Development
- Urban Sociology
- Human Behaviour
Record 7, Main entry term, English
- gang
1, record 7, English, gang
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
each member of the corner -- has his own position in the gang structure (...) the leadership is changed not through an uprising of the bottom men, but by a shift in the relations (...) at the top of the structure. 1, record 7, English, - gang
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Développement de la personnalité
- Sociologie urbaine
- Comportement humain
Record 7, Main entry term, French
- bande
1, record 7, French, bande
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
ensemble d'individus dont les activités se réfèrent à un système de valeurs qui leur est propre et qui est [ différent de celui de la société globale.] 1, record 7, French, - bande
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: