TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GATHERING [9 records]
Record 1 - internal organization data 2021-09-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Group Dynamics
Record 1, Main entry term, English
- gathering
1, record 1, English, gathering
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
indoor gathering, outdoor gathering 1, record 1, English, - gathering
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Dynamique des groupes
Record 1, Main entry term, French
- rassemblement
1, record 1, French, rassemblement
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
rassemblement à l'extérieur, rassemblement à l'intérieur 1, record 1, French, - rassemblement
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Dinámica de grupos
Record 1, Main entry term, Spanish
- reunión
1, record 1, Spanish, reuni%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
reunión privada, reunión pública 1, record 1, Spanish, - reuni%C3%B3n
Record 2 - internal organization data 2014-10-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 2, Main entry term, English
- signature
1, record 2, English, signature
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gathering 2, record 2, English, gathering
correct
- section 3, record 2, English, section
correct
- quire 4, record 2, English, quire
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sheet of a book as folded ready for sewing. 5, record 2, English, - signature
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[A] sheet of paper with 2 printed pages on each side is folded once to form a 4-page signature. 6, record 2, English, - signature
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It is often 32 pages, but may also be 8 or 16 pages if the paper stock is very heavy, or even 64 pages if the paper is thin enough to permit additional folding. Also depends on the size of the press. 5, record 2, English, - signature
Record 2, Key term(s)
- signature printing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 2, Main entry term, French
- cahier
1, record 2, French, cahier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- cahier d'imprimerie 2, record 2, French, cahier%20d%27imprimerie
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de plus de quatre pages résultant du pliage d'une feuille ou d'une fraction de feuille d'impression. 3, record 2, French, - cahier
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Feuillet imprimé plié en 8, 16, 32, ou plus rarement, 64 pages; constitue avec d'autres cahiers un livre ou une brochure. 4, record 2, French, - cahier
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Tous les cahiers ne résultent pas du simple pliage d'une feuille. Certains sont obtenus par pliage et encartage de deux feuilles ou fractions de feuilles, de plusieurs cartons (ensembles de quatre pages), d'une feuille et d'un carton. 3, record 2, French, - cahier
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-09-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Psychology
- Protection of Life
- General Conduct of Military Operations
Record 3, Main entry term, English
- gathering
1, record 3, English, gathering
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For the purposes of [crowd confrontation operations,] this is included in the term "crowd" but it can be further defined as a group of people in a recognised area. Gatherings can be either legal or illegal and may be orderly or disorderly. ... Disorderly gatherings are those that exhibit increased violence and illegality. Militarily, gatherings with [the] potential to impact on operations are termed "crowds". 1, record 3, English, - gathering
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gathering: term officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 3, English, - gathering
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sécurité des personnes
- Conduite générale des opérations militaires
Record 3, Main entry term, French
- rassemblement
1, record 3, French, rassemblement
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour les fins des [opérations d'affrontement des foules,] la notion de «rassemblement» est implicite dans le terme de «foule», mais on peut la définir plus précisément comme un groupe de personnes se trouvant dans un secteur reconnu. Les rassemblements peuvent être légaux ou illégaux, ordonnés ou désordonnés. [...] Les rassemblements désordonnés sont ceux [qui] se caractérisent par un niveau accru de violence et l'illégalité. Du point de vue militaire, les rassemblements susceptibles d'avoir une incidence sur les opérations sont considérés comme des «foules». 1, record 3, French, - rassemblement
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
rassemblement : terme uniformisé par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 3, French, - rassemblement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-04-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
Record 4, Main entry term, English
- smoke chamber
1, record 4, English, smoke%20chamber
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- flue gathering 2, record 4, English, flue%20gathering
correct
- gathering 3, record 4, English, gathering
correct
- chimney gathering 4, record 4, English, chimney%20gathering
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Flue gathering: The part of a chimney above the fireplace which is contracted by corbelling to the size of the flue and, possibly, changes direction. 3, record 4, English, - smoke%20chamber
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chimney throat, chimney waist: The narrowest portion of a chimney flue, between the "gathering" (or upward contraction above the fireplace) and the flue proper; often where the damper is located. 5, record 4, English, - smoke%20chamber
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
Record 4, Main entry term, French
- avaloir
1, record 4, French, avaloir
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- chambre à fumée 2, record 4, French, chambre%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Portion pyramidale d'une cheminée située au dessus de la gorge et au-dessous du conduit de cheminée. 3, record 4, French, - avaloir
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Volume trapézoïdal qui relie le foyer et le conduit de fumée d'une cheminée. Sa hauteur est en principe voisine de celle du foyer; il est le siège des turbulences et remous liés au rétrécissement des sections et à l'orientation oblique vers le conduit. 2, record 4, French, - avaloir
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
Record 4, Main entry term, Spanish
- caja de humos
1, record 4, Spanish, caja%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cámara de humos 2, record 4, Spanish, c%C3%A1mara%20de%20humos
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una chimenea, espacio situado por debajo del humero o cañón. 1, record 4, Spanish, - caja%20de%20humos
Record 5 - internal organization data 2003-02-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Remote Sensing
Record 5, Main entry term, English
- gathering
1, record 5, English, gathering
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Télédétection
Record 5, Main entry term, French
- prise en charge
1, record 5, French, prise%20en%20charge
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-12-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 6, Main entry term, English
- gathering
1, record 6, English, gathering
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In binding, assembling the signatures of a book in the order in which they are to be bound. 2, record 6, English, - gathering
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 6, Main entry term, French
- assemblage
1, record 6, French, assemblage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Opération de brochure ou de reliure consistant à placer dans l'ordre voulu les feuilles imprimées et pliées [les cahiers] qui formeront un volume complet. 2, record 6, French, - assemblage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1994-12-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Environmental Economics
- Harvesting Techniques
Record 7, Main entry term, English
- gathering
1, record 7, English, gathering
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
(usually of plant products) implies exploitation of relatively low intensity (i.e. the rate of natural renewal is well above the rate of harvesting). 1, record 7, English, - gathering
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Économie environnementale
- Techniques de récolte
Record 7, Main entry term, French
- cueillette
1, record 7, French, cueillette
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1992-02-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 8, Main entry term, English
- gathering 1, record 8, English, gathering
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 8, Main entry term, French
- cueillette
1, record 8, French, cueillette
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
moyen de subsistance. 1, record 8, French, - cueillette
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1990-07-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Industries - General
Record 9, Main entry term, English
- gathering 1, record 9, English, gathering
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industries - Généralités
Record 9, Main entry term, French
- ramassage
1, record 9, French, ramassage
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: