TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
GTI [15 records]
Record 1 - external organization data 2022-11-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 1, Main entry term, English
- Information Technology Governance 1, record 1, English, Information%20Technology%20Governance
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Key term(s)
- Information Technologies Governance
- IT Governance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 1, Main entry term, French
- Gouvernance des technologies de l'information
1, record 1, French, Gouvernance%20des%20technologies%20de%20l%27information
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- GTI 1, record 1, French, GTI
feminine noun
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- Gouvernance des TI
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-11-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- Immigration Task Force
1, record 2, English, Immigration%20Task%20Force
correct
Record 2, Abbreviations, English
- ITF 1, record 2, English, ITF
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
"O" Division (Ontario). 1, record 2, English, - Immigration%20Task%20Force
Record 2, Key term(s)
- Immigration Taskforce
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Groupe de travail sur l'immigration
1, record 2, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27immigration
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- GTI 1, record 2, French, GTI
masculine noun
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Division O (Ontario). 1, record 2, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20l%27immigration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-06-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 3, Main entry term, English
- Information Management and Technology 1, record 3, English, Information%20Management%20and%20Technology
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Key term(s)
- Information Management and Technologies
- IMT
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 3, Main entry term, French
- Gestion et Technologies de l'information
1, record 3, French, Gestion%20et%20Technologies%20de%20l%27information
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- GTI 1, record 3, French, GTI
feminine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-08-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Emergency Management
- Police
Record 4, Main entry term, English
- emergency response team
1, record 4, English, emergency%20response%20team
correct, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- ERT 1, record 4, English, ERT
correct, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, English
- emergency response unit 2, record 4, English, emergency%20response%20unit
correct, standardized
- ERU 2, record 4, English, ERU
correct, standardized
- ERU 2, record 4, English, ERU
- special weapons and tactics team 2, record 4, English, special%20weapons%20and%20tactics%20team
correct, standardized
- SWAT team 2, record 4, English, SWAT%20team
correct, standardized
- emergency task force 2, record 4, English, emergency%20task%20force
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A team of highly-trained members of controlling forces that uses specialized weapons, equipment and tactics to resolve urgent, extremely high-risk or potentially violent situations that require a highly integrated and coordinated tactical response. 2, record 4, English, - emergency%20response%20team
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Since many Canadian police departments have established their own units under various names, the choice of the term to use depends on the organization. 2, record 4, English, - emergency%20response%20team
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
SWAT team: The term "SWAT team" is more commonly used in the United States. 2, record 4, English, - emergency%20response%20team
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
emergency response team; ERT; emergency response unit; ERU; special weapons and tactics team; SWAT team; emergency task force: designations and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, record 4, English, - emergency%20response%20team
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
emergency response team; ERT: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, record 4, English, - emergency%20response%20team
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Police
Record 4, Main entry term, French
- équipe d'intervention d'urgence
1, record 4, French, %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- EIU 1, record 4, French, EIU
correct, feminine noun, standardized, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- unité d'intervention d'urgence 2, record 4, French, unit%C3%A9%20d%27intervention%20d%27urgence
correct, feminine noun, standardized
- UIU 2, record 4, French, UIU
correct, feminine noun, standardized
- UIU 2, record 4, French, UIU
- groupe tactique d'intervention 2, record 4, French, groupe%20tactique%20d%27intervention
correct, masculine noun, standardized
- GTI 2, record 4, French, GTI
correct, masculine noun, standardized
- GTI 2, record 4, French, GTI
- groupe d'armes spéciales et tactique 3, record 4, French, groupe%20d%27armes%20sp%C3%A9ciales%20et%20tactique
correct, masculine noun, standardized
- équipe tactique d'intervention 2, record 4, French, %C3%A9quipe%20tactique%20d%27intervention
correct, feminine noun, standardized
- équipe d'armes spéciales et tactique 4, record 4, French, %C3%A9quipe%20d%27armes%20sp%C3%A9ciales%20et%20tactique
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Groupe composé de membres des forces de l'ordre qui ont reçu un entraînement très poussé et qui utilisent des armes, de l'équipement et des tactiques spécialisés pour résoudre des situations urgentes, à risque extrême ou potentiellement violentes exigeant une réponse tactique hautement intégrée et coordonnée. 2, record 4, French, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Puisque de nombreux services de police canadiens ont mis en place leurs propres groupes sous des noms différents, le choix du terme à employer dépend de l'organisation. 2, record 4, French, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
équipe d'intervention d'urgence; EIU; unité d'intervention d'urgence; UIU; groupe tactique d'intervention; GTI; groupe d'armes spéciales et tactique; équipe tactique d'intervention : désignations et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 5, record 4, French, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
équipe d'intervention d'urgence; EIU : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, record 4, French, - %C3%A9quipe%20d%27intervention%20d%27urgence
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-12-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Biological Sciences
Record 5, Main entry term, English
- Global Taxonomy Initiative
1, record 5, English, Global%20Taxonomy%20Initiative
correct
Record 5, Abbreviations, English
- GTI 1, record 5, English, GTI
correct
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sciences biologiques
Record 5, Main entry term, French
- Initiative taxonomique mondiale
1, record 5, French, Initiative%20taxonomique%20mondiale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Ciencias biológicas
Record 5, Main entry term, Spanish
- Iniciativa Mundial sobre Taxonomía
1, record 5, Spanish, Iniciativa%20Mundial%20sobre%20Taxonom%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Proyecto coordinado por la Convención sobre Diversidad Biológica. 2, record 5, Spanish, - Iniciativa%20Mundial%20sobre%20Taxonom%C3%ADa
Record 6 - internal organization data 2015-01-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 6, Main entry term, English
- Information Technology Management Program
1, record 6, English, Information%20Technology%20Management%20Program
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
- ITMP 2, record 6, English, ITMP
correct, Canada
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Software Human Resource Council (SHRC) is implementing two youth training projects, the Information Technology Management Program (ITMP) and the Information Technology Professional (ITP) program, partly funded by Human Resources Development Canada under the Youth Internship Program. 1, record 6, English, - Information%20Technology%20Management%20Program
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 6, Main entry term, French
- Gestion de la technologie de l'information
1, record 6, French, Gestion%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, French
- GTI 2, record 6, French, GTI
correct, Canada
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil des ressources humaines du logiciel (CRHL) est à mettre en œuvre deux projets de formation pour les jeunes, soit la Gestion de la technologie de l'information (GTI) et le Programme de formation de professionnels en technologie de l'information (PTI), financés en partie par Développement des ressources humaines Canada dans le cadre du programme Jeunes stagiaires. 1, record 6, French, - Gestion%20de%20la%20technologie%20de%20l%27information
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-06-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
- Federal Administration
Record 7, Main entry term, English
- interdepartmental working group
1, record 7, English, interdepartmental%20working%20group
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- interdepartmental task force 3, record 7, English, interdepartmental%20task%20force
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At the federal level, an interdepartmental working group is in the process of developing a national strategy, addressing prevention, detection, enforcement and public awareness of counterfeit goods offences, as well as the possibility of amending existing legislation in order to allow for more rigorous enforcement of such offences, especially at the Canadian border. 4, record 7, English, - interdepartmental%20working%20group
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
- Administration fédérale
Record 7, Main entry term, French
- groupe de travail interministériel
1, record 7, French, groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- GTI 2, record 7, French, GTI
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
En réponse à cette demande, l'École a entrepris de chercher des partenaires potentiels, et le projet a commencé avec la création d'un groupe de travail interministériel chargé de cerner les pratiques émergentes en dotation collective et de les documenter. 3, record 7, French, - groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2009-07-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- International Working Group on Women and Sport
1, record 8, English, International%20Working%20Group%20on%20Women%20and%20Sport
correct
Record 8, Abbreviations, English
- IWG 2, record 8, English, IWG
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The International Working Group on Women and Sport (IWG) was established in 1994 at the 1st World Conference on Women and Sport held in Brighton, England. The Group is an independent coordinating body consisting of representatives of key non-governmental organizations from different regions of the world. It has the over-arching objectives of promoting and facilitating the development of opportunities for girls and women in sport and physical activity throughout the world. 2, record 8, English, - International%20Working%20Group%20on%20Women%20and%20Sport
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sports (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- Groupe de travail international sur les femmes et le sport
1, record 8, French, Groupe%20de%20travail%20international%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- GTI 2, record 8, French, GTI
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail international sur les femmes et le sport (GTI) a été créé en 1994 à l'occasion de la première Conférence mondiale sur les femmes et le sport, tenue à Brighton, en Angleterre. Le Groupe est un organe de coordination indépendant composé de représentants d'organismes non gouvernementaux clés de différentes régions du globe. Son objectif premier est de promouvoir la création de possibilités pour les filles et les femmes de participer au sport et à l'activité physique partout dans le monde. 2, record 8, French, - Groupe%20de%20travail%20international%20sur%20les%20femmes%20et%20le%20sport
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Deportes (Generalidades)
Record 8, Main entry term, Spanish
- Grupo de Trabajo Internacional sobre la Mujer y el Deporte
1, record 8, Spanish, Grupo%20de%20Trabajo%20Internacional%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- GTI 1, record 8, Spanish, GTI
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
El Grupo de Trabajo Internacional sobre la Mujer y el Deporte (GTI) fue creado en 1994, en el marco de la Conferencia Mundial sobre la Mujer y el Deporte celebrada en Brighton, Inglaterra. El GTI es un organismo coordinador independiente, integrado por representantes de organizaciones no gubernamentales provenientes de diversas regiones del mundo. Su objetivo principal es promover y facilitar la creación de oportunidades para la participación de la población femenina en el deporte y la educación física en todo el planeta. 1, record 8, Spanish, - Grupo%20de%20Trabajo%20Internacional%20sobre%20la%20Mujer%20y%20el%20Deporte
Record 9 - internal organization data 2009-07-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Police
- Search and Rescue (Paramilitary)
Record 9, Main entry term, English
- Emergency Response Team
1, record 9, English, Emergency%20Response%20Team
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- ERT 1, record 9, English, ERT
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Royal Canadian Mounted Police 2, record 9, English, - Emergency%20Response%20Team
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Police
- Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
Record 9, Main entry term, French
- Groupe tactique d'intervention
1, record 9, French, Groupe%20tactique%20d%27intervention
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- GTI 1, record 9, French, GTI
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
En 1976, la GRC a formé le premier Groupe tactique d'intervention (GTI) pour réagir à la menace croissante des incidents critiques dont la dangerosité dépassait la normale et les limites opérationnelles sécuritaires du personnel policier régulier. 1, record 9, French, - Groupe%20tactique%20d%27intervention
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Policía
- Búsqueda y salvamento (paramilitar)
Record 9, Main entry term, Spanish
- Equipo de Intervención de Emergencia
1, record 9, Spanish, Equipo%20de%20Intervenci%C3%B3n%20de%20Emergencia
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-11-07
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Committees and Boards (Admin.)
Record 10, Main entry term, English
- intergovernmental working group
1, record 10, English, intergovernmental%20working%20group
correct
Record 10, Abbreviations, English
- IWG 1, record 10, English, IWG
correct
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Comités et commissions (Admin.)
Record 10, Main entry term, French
- groupe de travail intergouvernemental
1, record 10, French, groupe%20de%20travail%20intergouvernemental
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
- GTI 1, record 10, French, GTI
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Comités y juntas (Admón.)
Record 10, Main entry term, Spanish
- grupo de trabajo intergubernamental
1, record 10, Spanish, grupo%20de%20trabajo%20intergubernamental
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
- GTI 1, record 10, Spanish, GTI
correct, masculine noun
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-10-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- Interdepartmental Working Group
1, record 11, English, Interdepartmental%20Working%20Group
correct
Record 11, Abbreviations, English
- IWG 2, record 11, English, IWG
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The Interdepartmental Working Group (IWG) is the key vehicle through which federal departments and agencies coordinate their work with respect to rural development issues. The IWG currently has a membership of 29 federal departments and agencies. 1, record 11, English, - Interdepartmental%20Working%20Group
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- Groupe de travail interministériel
1, record 11, French, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- GTI 2, record 11, French, GTI
correct, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail interministériel (GTI) est le principal mécanisme qu'utilisent les ministères et organismes fédéraux pour coordonner leur travail dans les dossiers de développement rural. Le GTI regroupe à l'heure actuelle 29 ministères et organismes fédéraux. 1, record 11, French, - Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-10-14
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Record 12, Main entry term, English
- Internet Working Group
1, record 12, English, Internet%20Working%20Group
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
- IWG 2, record 12, English, IWG
correct, Canada
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Public Works and Government Services Canada (PWGSC). The Internet Working Group advises the Departmental Chief Information Officer and the Business, Information and Technology Alignment Sub-Committee on Internet strategy and plans, with specific responsibility for identifying and promoting good Internet practices, including the achievement of a common look and feel for all departmental Internet initiatives. 1, record 12, English, - Internet%20Working%20Group
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Record 12, Main entry term, French
- Groupe de travail sur Internet
1, record 12, French, Groupe%20de%20travail%20sur%20Internet
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
- GTI 2, record 12, French, GTI
correct, masculine noun, Canada
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC). Le Groupe de travail sur Internet joue un rôle de premier plan dans les activités de TPSGC touchant Internet en donnant des conseils au Dirigeant principal de l'information du Ministère et au Sous-comité d'orientation de l'information de l'entreprise et de la technologie sur la stratégie et les plans liés à Internet. De plus, il est chargé de promouvoir les bonnes pratiques à propos d'Internet. Entre autres, il doit veiller à ce que l'information, pour toutes les initiatives ministérielles sur Internet, soit présentée de façon uniforme. 1, record 12, French, - Groupe%20de%20travail%20sur%20Internet
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-08-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Record 13, Main entry term, English
- Interim Working Party
1, record 13, English, Interim%20Working%20Party
correct
Record 13, Abbreviations, English
- IWP 2, record 13, English, IWP
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Record 13, Main entry term, French
- Groupe de travail intérimaire
1, record 13, French, Groupe%20de%20travail%20int%C3%A9rimaire
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
- GTI 2, record 13, French, GTI
correct
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-05-23
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 14, Main entry term, English
- generic traffic interface 1, record 14, English, generic%20traffic%20interface
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
enterprise systems 3, record 14, English, - generic%20traffic%20interface
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 14, Main entry term, French
- interface générique de trafic
1, record 14, French, interface%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20trafic
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1991-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 15, Main entry term, English
- Division Emergency Response Teams
1, record 15, English, Division%20Emergency%20Response%20Teams
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
- ERT 2, record 15, English, ERT
correct, Canada
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 15, Main entry term, French
- Groupes tactiques d'intervention divisionnaires
1, record 15, French, Groupes%20tactiques%20d%27intervention%20divisionnaires
correct, masculine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
- GTI 2, record 15, French, GTI
correct, Canada
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Gendarmerie royale du Canada, Budget des dépenses 1991-1992, Partie III. 1, record 15, French, - Groupes%20tactiques%20d%27intervention%20divisionnaires
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: