TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

HE [12 records]

Record 1 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

Eastern Daylight Time is a time zone that is four hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during daylight saving time in North America.

OBS

In North America, daylight saving time is in use from the second Sunday in March to the first Sunday in November.

OBS

Not to be confused with Eastern Standard Time

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

L'heure avancée de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à quatre heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure avancée en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure avancée est en vigueur du deuxième dimanche de mars au premier dimanche de novembre.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure normale de l'Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-04:00
correct, symbol
UTC-4
correct, symbol
OBS

EDT: por sus siglas en inglés "Eastern Daylight Time".

OBS

No confundir con hora estándar del Este.

Save record 1

Record 2 2024-12-09

English

Subject field(s)
  • Mathematical Geography
  • Chronology
Universal entry(ies)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
OBS

Eastern Standard Time is a time zone that is five hours behind Coordinated Universal Time (UTC) and is in use during standard time in North America.

OBS

In North America, standard time is in use from the first Sunday in November to the second Sunday in March.

OBS

Not to be confused with Eastern Daylight Time.

French

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
  • Chronologie
Entrée(s) universelle(s)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
OBS

L'heure normale de l'Est est un fuseau horaire qui équivaut à cinq heures de moins que le temps universel coordonné et qui est utilisé pendant l'heure normale en Amérique du Nord.

OBS

En Amérique du Nord, l'heure normale est en vigueur du premier dimanche de novembre au deuxième dimanche de mars.

OBS

Ne pas confondre avec l'heure avancée de l'Est.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía matemática
  • Cronología
Entrada(s) universal(es)
UTC-05:00
correct, symbol
UTC-5
correct, symbol
CONT

[...] la diferencia UTC [tiempo universal coordinado] de la hora estándar del este (EST) es UTC-5, pero la diferencia UTC de la hora de verano del este (EDT) es UTC-4, lo que significa que EDT está una hora por delante de EST.

OBS

EST: por sus siglas en inglés "Eastern Standard Time".

OBS

No confundir con hora de verano del Este.

Save record 2

Record 3 2023-01-06

English

Subject field(s)
  • Engineering
  • Workplace Organization
  • Occupational Health and Safety
CONT

Human factors engineering (HFE) is the application of human factors knowledge to the design and construction of equipment, products, work systems, management systems and tasks.

French

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Organisation du travail et équipements
  • Santé et sécurité au travail
CONT

L'ingénierie des facteurs humains consiste à concevoir des lieux de travail et du matériel qui tiennent compte des limites des performances humaines.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingeniería
  • Organización del trabajo y equipos
  • Salud y seguridad en el trabajo
CONT

En esencia, la ingeniería de factores humanos se centra en cómo los sistemas funcionan en la práctica real, con seres reales y falibles en los controles, y los intentos para diseñar sistemas que optimicen la seguridad y minimizar el riesgo de error en entornos complejos.

Save record 3

Record 4 2017-08-16

English

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
  • Audio Technology
OBS

hydrophone effect; HE: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
  • Électroacoustique
OBS

effet hydrophone; HE : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour Relations
OBS

Public Service Staff Relations Board.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Relations du travail

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-10-08

English

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

... a spectrum of potentially reversible neuropsychiatric abnormalities seen in patients with liver dysfunction after exclusion of unrelated neurologic and/or metabolic abnormalities.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Désordre de l’activité mentale, de la fonction neuromusculaire et de la conscience qui survient à la suite d’une insuffisance hépatique chronique ou aiguë.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema nervioso
Save record 6

Record 7 2015-01-05

English

Subject field(s)
  • Biotechnology
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Ethics and Morals
  • Military (General)
DEF

... a medical or biological intervention to the body designed to improve performance, appearance, or capability besides what is necessary to achieve, sustain or restore health.

CONT

Human enhancements have the potential to make it easier and safer for warfighters to do their job. Enhancements have a long history in the military, but recent opposition to their use in realms such as sports and academia, as well as controversy over the off-label or experimental use of certain drugs by the military, are forcing questions about the appropriateness of their use by the military. While military enhancements have largely escaped the scrutiny of the public as well as policymakers, the science and technologies underwriting human enhancements are marching ahead.

French

Domaine(s)
  • Biotechnologie
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Éthique et Morale
  • Militaire (Généralités)
CONT

L'idée de l'amélioration humaine est aussi vieille que l'humanité, et s'appuie depuis toujours sur des techniques : éducatives pour améliorer les connaissances, cosmétiques pour transformer l'apparence, sportives pour augmenter la performance, mécaniques pour accroître les capacités humaines en matière de travail et de déplacement, etc.

OBS

[...] renvoie à un ensemble d'actions réelles ou projetées qui visent à augmenter les potentialités du corps humain, voire en créer de nouvelles. La majorité de ces actions repose sur une réorientation de techniques d'abord nées sur le terrain du soin ou de la compensation médicale [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
  • Blasting Work (Mining)
  • Demolition (Military)
DEF

An explosive with a nitroglycerin base [that] requires the use of a detonator to initiate the explosion which is violent and practically instantaneous.

DEF

An explosive with a reaction time in microseconds and which detonates and produces a shattering effect.

OBS

High explosives may be divided into gelatins and dynamites and also a special type known as permitteds (or permitted explosives) for use in gassy or dusty coal mines. They possess much greater concentrated strength than low explosives such as black powder.

OBS

Detonating explosives are usually subdivided into two categories, primary and secondary.

OBS

high explosive; HE: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Explosifs et artifices (Industries)
  • Travail aux explosifs (Exploitation minière)
  • Destruction (Militaire)
DEF

Explosif dont le temps de réaction est de l'ordre de microsecondes, qui détone et qui produit un effet de rupture.

CONT

Les explosifs détonants, ou plus simplement les explosifs, peuvent être eux-mêmes divisés en explosifs primaires (ou explosifs d'amorçage), qui détonent presque toujours sous l'effet d'un choc, d'une étincelle, d'une flamme ou de toute autre source de chaleur de valeur convenable, et explosifs secondaires (ou de chargement), qui exigent le plus souvent pour détoner l'excitation d'un dispositif, le détonateur, renfermant un explosif primaire.

OBS

La distinction entre déflagration et détonation [...] conduit à répartir les explosifs en deux classes : [...] - d'une part, les poudres ou explosifs déflagrants [...] - d'autre part, les explosifs brisants ou détonants qui sont les substances dont le régime normal de fonctionnement est le régime de détonation stable. C'est à ces dernières substances qu'on réserve généralement le mot explosif, préférant utiliser l'expression substances explosives pour l'ensemble des poudres et des explosifs brisants [...] Cette distinction est quelque peu arbitraire car une même substance peut avoir plusieurs régimes de décomposition différents suivant les conditions d'emploi. La plupart des explosifs peuvent brûler de façon stable et il est possible de faire détoner de nombreuses poudres.

OBS

explosif brisant; EB : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie, le Groupe de travail de terminologie des Munitions et le Groupe de travail de terminologie du génie.

OBS

explosif brisant; EB : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
  • Trabajo con explosivos (Explotación minera)
  • Destrucción (Militar)
DEF

Compuesto químico que generalmente contiene nitrógeno, que detona a consecuencia de un choque o de calor.

Save record 8

Record 9 2012-01-19

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
HE
occupation code
OBS

HE: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
HE
occupation code
OBS

HE : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Spanish

Save record 9

Record 10 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies)
HE
occupation code
OBS

HE: trade specialty qualification code.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s)
HE
occupation code
OBS

HE : code de qualification de spécialiste (métiers).

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-10-26

English

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

An inert light gas, He, which is odorless, colorless, and not flammable.

CONT

Helium is extracted from natural gas sources in the Texas and Oklahoma ... and Southwest Kansas ... The element is believed to be trapped in the natural gas pockets after disintegration from uranium and thorium.

CONT

... uses for helium[:] filling party balloons as it is a much safer gas (non-flammable); widely used as an inert gas shield for arc welding; high speed push gas inside air to air missiles for guidance corrections; protective gas in growing silicon and germanium crystals, and in titanium and zirconium production; cooling medium for nuclear reactors, helium won't become radioactive; a mixture of 80% helium and 20% oxygen is used as an artificial atmosphere for divers and others working under pressure; cryogenics and superconductivity; rare document preservation ... Independence); as a gas for supersonic wind tunnels; pressurizing agent for liquid fuel rockets (inert so won't react); leak detection agent for extremely small leaks; nuclear detonation simulations (using conventional explosives); isotopic dating by helium ratios (seawater, ocean beds,etc); helium/neon lasers; helium cardio-pulmonary resuscitation pump (heart surgery); helium filled border patrol "AEROSTAT" monitoring blimps.

OBS

Helium has an atomic number of 2, an atomic weight of 4, density of 0.1785 kg/m³ at STP. Helium can be liquefied at 4.2 K (-269°C).

French

Domaine(s)
  • Chimie
DEF

Gaz rare le plus léger.

OBS

(Élément de symbole He). Numéro atomique : 2. Masse atomique : 4,0026. Température de fusion : -269,7 °C. Température d'ébullition : -268,934 °C. Masse volumique : 0,126 g/cm³. État d'oxydation : 0.

OBS

Gaz rare utilisé en mélange pour la plongée profonde.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
Save record 11

Record 12 2001-04-12

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

The thought experiments are concerned with the behavior of two types of helium atoms, denoted3He4He. These two types differ only in the nature of their nuclei. The3He nucleus contains two protons and one neutron, whereas the4He nucleus contains two protons and two neutrons.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

L'autre isotope est l'hélium-3 (3He) qui ne comprend qu'un seul neutron et deux protons, de sorte que l'atome d'hélium-3 (3)He est un fermion. L'hélium-3 est très rare (un atome sur un million) et s'obtient en pratique de la désintégration du tritium, isotope instable de l'hydrogène utilisé principalement dans les [...] armes nucléaires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Física atómica
CONT

[...] dos clases de átomos de helio:3He y4He, que se distinguen por la naturaleza de sus núcleos. El núcleo de3He contiene dos protones y un neutrón; el de4He, dos protones y dos neutrones. Ambos núcleos poseen, pues, el mismo número de protones, lo que indica que presentarán la misma carga eléctrica.

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: