TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

IGUALDAD CONDICIONES [3 records]

Record 1 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

Only after more construction money was granted were the community groups considered on equal terms.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

D'abord, les deux parties sont à armes égales. Ensuite, ce n'est pas en éliminant des jurés que l'on compensera le grand désordre de notre opinion publique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Save record 1

Record 2 2003-06-18

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

participation in the selling out of contracts, invitations for tenders,,, shall be open, to all natural and legal person.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
CONT

La participation aux appels d'offres, [...] est ouverte, à égalité de conditions, à toutes les personnes physiques ou morales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 2

Record 3 1996-11-01

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Private Law
  • Commercial Law
  • Foreign Trade
DEF

(Latin expression meaning) "with equal step".

DEF

With reference to a new issue of shares it means that the new shares will rank equally for dividend with an existing similar issue.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Droit privé
  • Droit commercial
  • Commerce extérieur
DEF

loc. lat. signif. «d'un pas égal», utilisée à la Bourse et voulant dire «sur un même plan, à droits égaux».

DEF

Expression indiquant qu'il existe une égalité de droit entre les porteurs d'une certaine catégorie de titres.

OBS

La clause pari passu est, dans le cas des emprunts obligataires, une classe de garantie en vertu de laquelle l'emprunteur s'interdit d'accorder des garanties supplémentaires sur d'autres emprunts à d'autres créanciers sans aussi en faire bénéficier les créanciers obligataires.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Derecho privado
  • Derecho mercantil
  • Comercio exterior
Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: