TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
IMAGE [31 records]
Record 1 - internal organization data 2018-04-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- image
1, record 1, English, image
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... any picture or graphic (regardless of origin) displayed on a computer monitor, television, [or other medium], or reproduced in printed form. 2, record 1, English, - image
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 1, Main entry term, French
- image
1, record 1, French, image
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-02-03
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Record 2, Main entry term, English
- D-frame
1, record 2, English, D%2Dframe
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A frame coded according to an MPEG-01 mode which uses DC coefficients only. 1, record 2, English, - D%2Dframe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 2, Main entry term, French
- image D
1, record 2, French, image%20D
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Coins and Bank Notes
- Numismatics
- Coining
Record 3, Main entry term, English
- design
1, record 3, English, design
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- motif 1, record 3, English, motif
correct
- image 2, record 3, English, image
correct, less frequent
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The illustration of a theme with the totality of the details as seen, either in relief or incuse, on the reverse of a coin and on one or both sides of a token or medal, and therefore, on the matrices, punches, and dies used to strike them. 2, record 3, English, - design
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pièces de monnaie et billets de banque
- Numismatique
- Monnayage
Record 3, Main entry term, French
- motif
1, record 3, French, motif
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- dessin 1, record 3, French, dessin
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Illustration d'un thème, tous détails compris, figurant, en relief ou en creux, au revers d'une pièce de monnaie ou sur un ou les deux côtés d'un jeton ou d'une médaille et donc, sur les matrices, poinçons et coins utilisés pour les frapper. 2, record 3, French, - motif
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
«Design» en ce sens signifie parfois le «thème graphique» d'une pièce. L'élément graphique ou figuratif principal constitue le type d'une pièce que complètent des éléments accessoires, les inscriptions ou marques diverses. 2, record 3, French, - motif
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Monedas y billetes
- Numismática
- Acuñación de moneda
Record 3, Main entry term, Spanish
- imagen
1, record 3, Spanish, imagen
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- diseño 2, record 3, Spanish, dise%C3%B1o
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Grabado del punzón de máquina: El archivo informático se pasa a una máquina fresadora de control numérico que graba la imagen de la moneda al tamaño definitivo y en positivo sobre el extremo de una pieza de acero en forma cilíndrica. 3, record 3, Spanish, - imagen
Record 4 - internal organization data 2015-01-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 4, Main entry term, English
- image
1, record 4, English, image
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any representation of a concept or an object made on an image carrier for reproduction by printing. The image may be a type made of text, a drawing, a photograph or a symbol. 2, record 4, English, - image
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 4, Main entry term, French
- image
1, record 4, French, image
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Tout texte ou illustration sur une forme d'impression destiné à être reproduit. 2, record 4, French, - image
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Dans ce sens, l'image peut être constituée que de texte et ne contenir aucune illustration. 2, record 4, French, - image
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2013-09-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 5, Main entry term, English
- desktop image
1, record 5, English, desktop%20image
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- image 2, record 5, English, image
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A copy of a computer's operating system, files, folders, programs, applications and software at a point in time. 2, record 5, English, - desktop%20image
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Businesses and organizations often create images to facilitate installing and re-installing the operating system, files, folders, programs, applications and software that have been adapted to their needs. 2, record 5, English, - desktop%20image
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- image du poste de travail
1, record 5, French, image%20du%20poste%20de%20travail
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- image du bureau 1, record 5, French, image%20du%20bureau
correct, feminine noun
- image 1, record 5, French, image
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Copie du système d'exploitation, des fichiers, des dossiers, des programmes, des applications et des logiciels d'un ordinateur à un point donné. 1, record 5, French, - image%20du%20poste%20de%20travail
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les entreprises et les organismes créent souvent des images afin de faciliter l'installation et la réinstallation du système d'exploitation, de fichiers, de dossiers, de programmes, d'applications et de logiciels adaptés à leurs besoins. 1, record 5, French, - image%20du%20poste%20de%20travail
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2012-06-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 6, Main entry term, English
- image
1, record 6, English, image
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A duplicate stored in a medium. [Definition officially approved by GESC.] 1, record 6, English, - image
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
image: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 2, record 6, English, - image
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 6, Main entry term, French
- image
1, record 6, French, image
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Copie d'une information conservée sur un support. [Définition uniformisée par le CNGI.] 1, record 6, French, - image
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
image : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 2, record 6, French, - image
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2011-06-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- picture
1, record 7, English, picture
correct, noun, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
<programming languages> language construct that describes the format of string-type data objects by means of a model character literal 1, record 7, English, - picture
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
picture: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 7, English, - picture
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- image
1, record 7, French, image
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
<langages de programmation> élément de langage qui décrit le format d'objets de données de type chaîne au moyen d'un modèle sous forme de libellé caractère 1, record 7, French, - image
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
image : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-15:1999]. 2, record 7, French, - image
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - external organization data 2011-06-27
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- display image
1, record 8, English, display%20image
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- image 1, record 8, English, image
correct, standardized
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
<computer graphics> collection of display elements that are represented together at any one time on a display surface 1, record 8, English, - display%20image
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
display image ; image: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 8, English, - display%20image
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- image
1, record 8, French, image
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
<infographie> ensemble d'éléments graphiques présentés simultanément sur une surface d'affichage 1, record 8, French, - image
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
image : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-13:1996]. 2, record 8, French, - image
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-06-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 9, Main entry term, English
- picture 1, record 9, English, picture
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The image on the screen of a television receiver. 2, record 9, English, - picture
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 9, Main entry term, French
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 9, Main entry term, Spanish
- imagen
1, record 9, Spanish, imagen
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-06-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 10, Main entry term, English
- picture
1, record 10, English, picture
correct, noun, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A language construct that describes the format of string-type data objects by means of a model character literal. 1, record 10, English, - picture
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
picture: term and definition standardized by ISO. 2, record 10, English, - picture
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 10, Main entry term, French
- image
1, record 10, French, image
correct, feminine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Élément de langage qui décrit le format d'objets de données de type chaîne au moyen d'un modèle sous forme de chaîne littéral. 1, record 10, French, - image
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
image : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 10, French, - image
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2010-05-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 11, Main entry term, English
- picture
1, record 11, English, picture
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In a programming language, a description of a character string in which each position has associated with it a symbol representing the properties of the character that may occupy it. 1, record 11, English, - picture
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In COBOL [Common Business Oriented Language], 9999 is used as a picture of any 4-digit numeric word. 1, record 11, English, - picture
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
picture: term and definition standardized by CSA International. 2, record 11, English, - picture
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- image
1, record 11, French, image
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dans un langage de programmation, description d'une chaîne de caractères dans laquelle à chaque position est associé un symbole représentant les propriétés du caractère qui peut occuper cette position. 1, record 11, French, - image
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En COBOL [Common Business Oriented Language], 9999 est utilisé comme image de tout mot numérique de quatre chiffres. 1, record 11, French, - image
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
image : terme et définition normalisés par la CSA International. 2, record 11, French, - image
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2010-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 12, Main entry term, English
- video
1, record 12, English, video
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to the bandwidth and spectrum position of the signal resulting from television scanning. 2, record 12, English, - video
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 12, Main entry term, French
- vidéo
1, record 12, French, vid%C3%A9o
correct, adjective
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- de l'image 2, record 12, French, de%20l%27image
correct, adjective
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Se dit des installations et des circuits relatifs à la transmission de l'image. 3, record 12, French, - vid%C3%A9o
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Régler les commandes vidéo d'un pupitre. Régler l'intensité du courant de l'image, du courant image. 2, record 12, French, - vid%C3%A9o
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Dans la langue courante, «vidéo» équivaut à la locution «de l'image» ou «image». 3, record 12, French, - vid%C3%A9o
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Le courant de l'image, le circuit de l'image. 3, record 12, French, - vid%C3%A9o
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2007-01-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 13, Main entry term, English
- image
1, record 13, English, image
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A good stereo system can provide a stereo image that has width, depth and height. The best imaging systems will define a nearly holographic re-creation of the original sound. 1, record 13, English, - image
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Listening term. 1, record 13, English, - image
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 13, Main entry term, French
- image
1, record 13, French, image
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Perception mentale en largeur, en hauteur et en profondeur, du son stéréophonique délivré par un système audio. 2, record 13, French, - image
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2006-05-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Cinematography
Record 14, Main entry term, English
- frame
1, record 14, English, frame
correct, noun
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
... when the film is moving through your camera so that 18 individual pictures (called "frame") are being exposed every second ... 1, record 14, English, - frame
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 14, Main entry term, French
- image
1, record 14, French, image
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
vous vous en tiendrez à la cadence de 18 images par seconde 1, record 14, French, - image
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 14, Main entry term, Spanish
- cuadro
1, record 14, Spanish, cuadro
masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- imagen 2, record 14, Spanish, imagen
feminine noun
- vista 2, record 14, Spanish, vista
feminine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
[...] fotograma en una película cinematográfica. 1, record 14, Spanish, - cuadro
Record 15 - internal organization data 2005-05-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 15, Main entry term, English
- display image
1, record 15, English, display%20image
correct, standardized
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- image 2, record 15, English, image
correct, standardized
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A collection of display elements that are represented together at any one time on a display surface. 3, record 15, English, - display%20image
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
display image; image: terms standardized by CSA and ISO. 4, record 15, English, - display%20image
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
display image: term standardized by CSA International. 4, record 15, English, - display%20image
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 15, Main entry term, French
- image
1, record 15, French, image
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- image affichée 2, record 15, French, image%20affich%C3%A9e
feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'éléments graphiques présentés simultanément sur une surface d'affichage. 3, record 15, French, - image
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
image : terme normalisé par l'ISO et la CSA International. 4, record 15, French, - image
Record number: 15, Textual support number: 1 PHR
L'image apparaît (à, sur) l'écran, clignote, reflète la situation d'une procédure de traitement, s'efface. 5, record 15, French, - image
Record number: 15, Textual support number: 2 PHR
Afficher, analyser, archiver, calculer, caractériser, constituer, construire, convertir, créer, définir, dessiner, écrire, élaborer, élargir, entretenir, générer, maintenir, manipuler, lisser, mémoriser, mettre en mémoire, mixer, numériser, produire, rafraîchir, réaliser, reconstruire, réduire, regénérer, rehausser, stocker, tracer, transférer, visualiser une image. 5, record 15, French, - image
Record number: 15, Textual support number: 3 PHR
Image antialiassée, bidimensionnelle, «carrelée», chargée, complexe, continue, contrastée, dynamique, électrostatique, figurative, graphique, illisible, informatique, lisible, non rémanente, ombrée, orientée objet, «raster», réaliste, rémanente, stable, statique, tridimensionnelle, 3D vectorisée, virtuelle. 5, record 15, French, - image
Record number: 15, Textual support number: 4 PHR
Image CAO, miroir, en mode point, pixel, point par point, de projection, en relief. 5, record 15, French, - image
Record number: 15, Textual support number: 5 PHR
Acquisition, affichage, animation, calcul, clignotement, clôturation, cohérence, compactage, composition, compréhension automatique, construction (interactive), continuité, coupage, création, description numérique, effacement, entretien, établissement, fixation, génération, maintien, manipulation, modélisation, modification, persistance d'une image, plan image, production, rafraîchissement, rehaussement, relecture, représentation informatique, restauration, restitution, saisie, segmentation, stockage, superposition, transfert, transport, visualisation d'image. 5, record 15, French, - image
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 15, Main entry term, Spanish
- imagen de visualización
1, record 15, Spanish, imagen%20de%20visualizaci%C3%B3n
feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Colección de elementos o segmentos de visualización representados juntos en cualquier momento en una superficie de visualización. 1, record 15, Spanish, - imagen%20de%20visualizaci%C3%B3n
Record 16 - internal organization data 2001-04-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 16, Main entry term, English
- imager for magnetopause-to-aurora global exploration
1, record 16, English, imager%20for%20magnetopause%2Dto%2Daurora%20global%20exploration
correct
Record 16, Abbreviations, English
- IMAGE 1, record 16, English, IMAGE
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A satellite that was launched in 2000 to study how the solar wind affects the Earth's magnetosphere. 2, record 16, English, - imager%20for%20magnetopause%2Dto%2Daurora%20global%20exploration
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
In order to do this, the satellite will carry sensors that will make images of the neutral atoms, ultraviolet rays, and radio plasma it finds in its orbit. 2, record 16, English, - imager%20for%20magnetopause%2Dto%2Daurora%20global%20exploration
Record 16, Key term(s)
- imager for magnetopause to aurora global exploration
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 16, Main entry term, French
- imageur d'exploration globale de la magnétopause aux aurores polaires
1, record 16, French, imageur%20d%27exploration%20globale%20de%20la%20magn%C3%A9topause%20aux%20aurores%20polaires
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-06-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Psychology (General)
Record 17, Main entry term, English
- representation
1, record 17, English, representation
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- représentation
1, record 17, French, repr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- image 1, record 17, French, image
correct, feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-02-21
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Computer Display Technology
Record 18, Main entry term, English
- image
1, record 18, English, image
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 18, Main entry term, French
- réinstaller une image
1, record 18, French, r%C3%A9installer%20une%20image
proposal
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1999-09-23
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 19, Main entry term, English
- Image
1, record 19, English, Image
correct, Quebec
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Corporation of Master Photographers of Quebec. 2, record 19, English, - Image
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 19, Main entry term, French
- Image
1, record 19, French, Image
correct, feminine noun, Quebec
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Publication de la Corporation des maîtres photographes du Québec. 2, record 19, French, - Image
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1997-09-11
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Computer Mathematics
- Climate Change
Record 20, Main entry term, English
- Integrated Model for the Assessment of the Greenhouse Effect
1, record 20, English, Integrated%20Model%20for%20the%20Assessment%20of%20the%20Greenhouse%20Effect
correct, international
Record 20, Abbreviations, English
- IMAGE 1, record 20, English, IMAGE
correct, international
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Mathématiques informatiques
- Changements climatiques
Record 20, Main entry term, French
- Modèle intégré d'évaluation de l'effet de serre
1, record 20, French, Mod%C3%A8le%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%27%C3%A9valuation%20de%20l%27effet%20de%20serre
correct, international
Record 20, Abbreviations, French
- IMAGE 1, record 20, French, IMAGE
correct, international
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Matemáticas para computación
- Cambio climático
Record 20, Main entry term, Spanish
- Modelo integrado para la evaluación del efecto invernadero
1, record 20, Spanish, Modelo%20integrado%20para%20la%20evaluaci%C3%B3n%20del%20efecto%20invernadero
correct, masculine noun, international
Record 20, Abbreviations, Spanish
- IMAGE 1, record 20, Spanish, IMAGE
correct, international
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-12-16
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
Record 21, Main entry term, English
- image
1, record 21, English, image
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- illustration 1, record 21, English, illustration
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
With the advent of DTP, the term image has been used more and more frequently to mean illustration. It is still preferable, however, to avoid using image to mean illustration whenever confusion is possible with image used in its primary sense. 1, record 21, English, - image
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
Record 21, Main entry term, French
- image
1, record 21, French, image
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- illustration 1, record 21, French, illustration
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
En français, comme en anglais, le terme image est employé de plus en plus souvent comme synonyme d'illustration, surtout en micro-édition. Il serait par contre préférable d'éviter d'employer image pour désigner illustration dans un texte où il pourrait y avoir risque de confusion avec le sens premier d'image. 1, record 21, French, - image
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1996-11-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 22, Main entry term, English
- frame
1, record 22, English, frame
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The total area, occupied by the picture, that is scanned while the picture signal is not blanked. 2, record 22, English, - frame
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
When the requirements of television were first established, it was necessary to decide on a standard repetition rate for showing complete pictures, that is the number of complete frames per second. It was finally decided that thirty complete pictures would be displayed on the screen each second. These complete pictures are referred to as frames. A frame frequency of only thirty pictures per second would result in a flicker discernible to the eye, so each picture is divided into two parts called fields. Two fields must be produced in order to make one complete picture or frame. 3, record 22, English, - frame
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
In the United States, each frame contains 525 horizontal scanning lines, and 30 complete frames are shown per second. 4, record 22, English, - frame
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 22, Main entry term, French
- image
1, record 22, French, image
feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Résultat du balayage complet des éléments visuels pendant que le signal image n'est pas supprimé. 1, record 22, French, - image
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-02-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Video Technology
Record 23, Main entry term, English
- frame
1, record 23, English, frame
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Used in video to denote a complete scan of an image. In motion video repeated scanning of a changing scene produces a series of frames. Synonymous with a full computer screen in desktop applications. 2, record 23, English, - frame
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
A television picture consisting of 525 horizontal lines (NTSC standard) or one frame of information made by a pair of video heads each of which lays down one diagonal fields on magnetic videotape.... At standard speed, one frame represents one revolution of the disc. 3, record 23, English, - frame
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Two fields constitute a frame or 525 lines every 1/30 of a second. A frame is total picture. 4, record 23, English, - frame
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 23, Main entry term, French
- image
1, record 23, French, image
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des lignes horizontales décrites au cours d'une analyse complète du sujet transmis. 2, record 23, French, - image
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Dans tous les systèmes d'analyse vidéo, le mouvement est décomposé en une série d'images fixes. Chaque image fixe est découpée en un certain nombre de lignes, elles-mêmes analysées successivement point par point de la gauche vers la droite. Ce principe d'analyse est appelé balayage vidéo. Celui-ci est identique de la prise de vues à la reproduction sur écran. Il constitue le premier niveau de standardisation d'un système vidéo. Le nombre d'images fixes analysées par seconde doit être supérieur à 16 images/seconde pour reconstituer une impression de mouvement. On a choisi des valeurs en relation avec la fréquence du courant électrique alternatif, soit : - 25 images/seconde en Europe, en Afrique, au Moyen-Orient, dans une partie de l'Asie, - 30 images/seconde pour les Amériques et le reste de l'Asie. 3, record 23, French, - image
Record number: 23, Textual support number: 2 CONT
Une image contient 625 lignes (aux USA, 525) divisées en deux trames de 312,5 lignes chacune. 4, record 23, French, - image
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-02-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Telecommunications Transmission
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Record 24, Main entry term, English
- D picture
1, record 24, English, D%20picture
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The MPEG standard is primarily a bitstream specification, although it also specifies a typical decoding process to assist in interpreting the bitstream specification. This approach supports data interchange, but it does not restrict creativity and innovation in the means for creating or decoding that bitstream. The bitstream architecture is based on a sequence of pictures, each of which contains the data needed to create a single displayable image. Note that the order of transmission of pictures in the data stream may not be the same as the order in which pictures will be displayed - this will be evident shortly. There are four different kinds of pictures, depending on how each picture is to be decoded: I pictures.... P pictures.... B pictures.... D pictures are a special format that is only used for implementing fast search modes. 1, record 24, English, - D%20picture
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Infographie
- Transmission (Télécommunications)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Record 24, Main entry term, French
- image codée DC
1, record 24, French, image%20cod%C3%A9e%20DC
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- image D 1, record 24, French, image%20D
feminine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Image codée en utilisant uniquement ses propres informations. Parmi les coefficients DCT de sa représentation codée, seuls figurent les coefficients DC. 1, record 24, French, - image%20cod%C3%A9e%20DC
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1993-08-16
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Physics
- Computer Graphics
- Photography
- Types of Documentation (Library Science)
Record 25, Main entry term, English
- image
1, record 25, English, image
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
optical representation of the external form of an object produced by focusing rays of light from the object by means of a lens or concave mirror, and able to be made visible on a surface placed in the plane of this two-dimensional representation ... 1, record 25, English, - image
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The appearance of objects after "rendering". 2, record 25, English, - image
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Physique
- Infographie
- Photographie
- Documentation (Bibliothéconomie)
Record 25, Main entry term, French
- image
1, record 25, French, image
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des points (réels ou virtuels) où vont converger, après passage dans un système optique, les rayons lumineux issus des divers points d'un corps donné, choisi comme objet. 2, record 25, French, - image
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
En reprographie et en bibliothéconomie par exemple, la représentation des données obtenue par rayonnement est en général exploitable visuellement. 3, record 25, French, - image
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1992-07-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Record 26, Main entry term, English
- Image
1, record 26, English, Image
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Publication of the National Archives 2, record 26, English, - Image
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Record 26, Main entry term, French
- Image
1, record 26, French, Image
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Publication des Archives nationales 2, record 26, French, - Image
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1986-05-06
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Record 27, Main entry term, English
- image
1, record 27, English, image
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- acoustic image 1, record 27, English, acoustic%20image
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The geometric space figure that is made up of the acoustic foci of an acoustic lens, mirror, or other acoustic optical system and is the acoustic counterpart of an extended source of sound. 1, record 27, English, - image
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Record 27, Main entry term, French
- image
1, record 27, French, image
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- image acoustique 2, record 27, French, image%20acoustique
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Gêne perceptive : aspect informatif des bruits. Les sensations sont élaborés et organisées par les centres nerveux, et, dans certaines conditions, associées et conservées sous forme de groupes plus ou moins complexes de signaux sensoriels, les images. 1, record 27, French, - image
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1981-09-02
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 28, Main entry term, English
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
the concept of a person, product, institution, etc. held by the general public, often one deliberately created or modified by publicity, advertising, propaganda, etc. 1, record 28, English, - image
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 28, Main entry term, French
- image
1, record 28, French, image
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
image de marque, représentation favorable que se donne vis-à-vis du public une firme, une institution, une personnalité. Extension de sens. 1, record 28, French, - image
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 29, Main entry term, English
- after the fashion of 1, record 29, English, after%20the%20fashion%20of
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 29, Main entry term, French
- à l'image de 1, record 29, French, %C3%A0%20l%27image%20de
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 30, Main entry term, English
- colourful 1, record 30, English, colourful
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 30, Main entry term, French
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(placard du centenaire) 1, record 30, French, - imag%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 31, Main entry term, English
- frame sounding 1, record 31, English, frame%20sounding
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 31, Main entry term, French
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
télévision (cahier des charges no 12 sur la radio diffusion) 1, record 31, French, - image
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: