TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
INCENTIVO [4 records]
Record 1 - internal organization data 2014-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
- Economics
- Taxation
Record 1, Main entry term, English
- incentive
1, record 1, English, incentive
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reward system to encourage someone to do something. 2, record 1, English, - incentive
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
For example, if the government wants the public to save more, it can make interest on savings income-tax free; ... if it wants industry to speed up investment plans, it can introduce an investment tax credit; if it wants industry to increase research and development, it can let industry write off the costs at a faster rate. ... Direct grants can also be used as incentives. Likewise, companies can provide an incentive for employees through pay increases based on merit, rewards for sales, and profit sharing. 2, record 1, English, - incentive
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Économique
- Fiscalité
Record 1, Main entry term, French
- stimulant
1, record 1, French, stimulant
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- mesure incitative 2, record 1, French, mesure%20incitative
correct, feminine noun
- prime d'encouragement 3, record 1, French, prime%20d%27encouragement
correct, feminine noun
- incitation 1, record 1, French, incitation
correct, feminine noun
- incitatif 4, record 1, French, incitatif
correct, masculine noun
- encouragement 1, record 1, French, encouragement
correct, masculine noun
- mesure d'incitation 5, record 1, French, mesure%20d%27incitation
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Moyen utilisé pour encourager une personne à agir dans un sens déterminé, par exemple les subventions publiques, les divers encouragements fiscaux et les primes de rendement versées au personnel en vue d'augmenter le dynamisme et la productivité de celui-ci. 3, record 1, French, - stimulant
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Remuneración (Gestión del personal)
- Economía
- Sistema tributario
Record 1, Main entry term, Spanish
- incentivo
1, record 1, Spanish, incentivo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Fórmula de retribución que de modo complementario se asigna a una persona, caracterizada fundamentalmente porque su importe depende directamente de que la actuación de aquélla resulte más o menos eficaz. 1, record 1, Spanish, - incentivo
Record 2 - internal organization data 2000-07-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Foreign Trade
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- incentive
1, record 2, English, incentive
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- inducement 2, record 2, English, inducement
correct
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Commerce extérieur
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- incitation
1, record 2, French, incitation
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- stimulant 2, record 2, French, stimulant
correct, masculine noun
- encouragement 1, record 2, French, encouragement
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Doctrinas, políticas y sistemas económicos
- Comercio exterior
- Finanzas
Record 2, Main entry term, Spanish
- incentivo
1, record 2, Spanish, incentivo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- aliciente 1, record 2, Spanish, aliciente
correct, masculine noun
- estímulo 1, record 2, Spanish, est%C3%ADmulo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Medida de política económica que tiende a promover decisiones sobre ahorro, inversión, aumento de exportaciones, crecimiento del empleo, etc. 2, record 2, Spanish, - incentivo
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los estímulos pueden ser de carácter fiscal (exoneración o bonificación de impuestos para la creación de empresas, desgravación en el impuesto sobre la renta por compra de títulos de deuda), subvenciones por puestos de trabajo creados, primas a la exportación, etc. 2, record 2, Spanish, - incentivo
Record 3 - internal organization data 1999-04-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Environmental Management
Record 3, Main entry term, English
- incentive
1, record 3, English, incentive
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Governments can exert enormous influence over how aggressively businesses take the environment into account, using sticks and carrots-sticks in the form of tough standards for products and manufacturing processes, carrots consisting of tax breaks and other incentives that reward innovation. 2, record 3, English, - incentive
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Record 3, Main entry term, French
- incitation
1, record 3, French, incitation
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mesure incitative 2, record 3, French, mesure%20incitative
correct, feminine noun
- stimulant 2, record 3, French, stimulant
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mesure favorisant une entreprise afin de l'amener graduellement à adopter une certaine ligne de conduite. 3, record 3, French, - incitation
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Gestión del medio ambiente
Record 3, Main entry term, Spanish
- incentivo
1, record 3, Spanish, incentivo
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- aliciente 1, record 3, Spanish, aliciente
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1999-02-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Investment
Record 4, Main entry term, English
- boot
1, record 4, English, boot
noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In business slang, referring to the cash payment made to shareholders of an absorbed company instead of, or in addition to, share exchange. 1, record 4, English, - boot
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
boot: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, record 4, English, - boot
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 4, Main entry term, French
- amorçage
1, record 4, French, amor%C3%A7age
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Argot des affaires pour le paiement en espèces aux actionnaires d'une entreprise qui a été fusionnée, au lieu de l'échange d'actions. 1, record 4, French, - amor%C3%A7age
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
amorçage : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, record 4, French, - amor%C3%A7age
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 4, Main entry term, Spanish
- botín
1, record 4, Spanish, bot%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- cebo 1, record 4, Spanish, cebo
correct, masculine noun
- ganancia adicional 2, record 4, Spanish, ganancia%20adicional
feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se denomina así, en la jerga empresarial, el pago en metálico a los accionistas de una empresa absorbida en vez de un canje de acciones, o además de éste. 1, record 4, Spanish, - bot%C3%ADn
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
botín; cebo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 4, Spanish, - bot%C3%ADn
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


