TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

INTAGLIO [6 records]

Record 1 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

intaglio: an item in the "Art" class of the "Communication Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

intaille : objet de la classe «Œuvre artistique» de la catégorie «Objets de communication».

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-02-07

English

Subject field(s)
  • Intaglio Printing
DEF

Printing an image from a plate or cylinder in which the printing areas are depressed so that when the plate is flooded with ink and then wiped, the ink remains in the depressed areas in proportion to their depth.

OBS

One of the four basic methods of printing, the others being relief, lithographic and screen process printing. The term intaglio printing is often used interchangeably with gravure process.

French

Domaine(s)
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

Procédé d'impression utilisant une forme d'impression en creux qui, une fois enduite d'encre, puis essuyée, est pressée contre une feuille de papier qui reçoit l'encre des creux.

OBS

Il existe deux types d'impression en creux, l'impression en taille-douce (à partir de formes fabriquées à la main) et l'héliogravure (l'application industrielle de l'impression en creux). Puisque l'héliogravure est le cas type de l'impression en creux, les deux termes sont souvent utilisés interchangeablement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Impresión intaglio
DEF

Impresión directa en alto relieve sensible al tacto.

CONT

Los billetes euro desteñían o, mejor dicho, perdían color si se frotaban con una hoja de papel blanco. El problema en realidad no era tal. Simplemente se trataba de una consecuencia lógica de la impresión calcográfica en relieve (intaglio) que reciben en su anverso, que hace que dejen una marca de color al ser frotados.

Save record 2

Record 3 1997-06-19

English

Subject field(s)
  • Jewellery
  • Gemmology
DEF

A gem or stone ornamented with a design or figure carved, incised, or engraved below the surface: opposed to cameo.

Key term(s)
  • engraved gem

French

Domaine(s)
  • Joaillerie et bijouterie
  • Gemmologie
DEF

Pierre fine gravée dont le dessin est creusé dans la matière à l'inverse du camée.

CONT

Les intailles sont destinées à être utilisées comme sceaux ou à être observées du côté opposé, ce qui donne un effet ronde-bosse.

Spanish

Save record 3

Record 4 1997-01-29

English

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining

French

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-03-25

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Dyes and Pigments (Industries)
  • Pigments and Colours (Arts)
OBS

Printing.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Teintures et pigments (Industries)
  • Pigments et couleurs (Arts)

Spanish

Save record 5

Record 6 1991-03-12

English

Subject field(s)
  • Engraving and Printmaking (Arts)
  • Intaglio Printing
DEF

Any one of the printmaking methods in which the portions of the surface of the plate are cut or bitten away, or in which portions of the plate are built up or raised.

OBS

It includes all metal-plate engraving and etching processes in which the printing areas are recessed ...

French

Domaine(s)
  • Gravure d'art
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

[...] procédés par lesquels le dessin ou le motif est creusé à l'aide d'un outil ou par morsure de l'acide [...]

DEF

Méthode d'impression qui utilise une plaque de métal gravée dont les parties concaves ou évidées sont les parties imprimantes; la plaque est essuyée régulièrement pour que les parties supérieures n'impriment pas.

OBS

Taille-douce. Certains auteurs restreignent l'acception de ce terme à la gravure au burin seulement.

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: