TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTERLIGNE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2006-05-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 1, Main entry term, English
- row pitch
1, record 1, English, row%20pitch
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- array pitch 2, record 1, English, array%20pitch
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The distance between adjacent tape rows measured along a track on a recorded data medium. 3, record 1, English, - row%20pitch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
row pitch: term standardized by CSA and ISO. 4, record 1, English, - row%20pitch
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- pas longitudinal
1, record 1, French, pas%20longitudinal
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- interligne 2, record 1, French, interligne
correct, masculine noun
- entre-rangs 2, record 1, French, entre%2Drangs
correct, masculine noun
- entre-rang 2, record 1, French, entre%2Drang
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance, mesurée le long d'une piste, entre des rangées de bande adjacentes sur un support de données enregistrées. 3, record 1, French, - pas%20longitudinal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pas longitudinal : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 4, record 1, French, - pas%20longitudinal
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 1, Main entry term, Spanish
- interlínea
1, record 1, Spanish, interl%C3%ADnea
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- espaciamiento de hileras 2, record 1, Spanish, espaciamiento%20de%20hileras
masculine noun
- intervalo entre canales 2, record 1, Spanish, intervalo%20entre%20canales
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distancia entre agujeros perforados en sentido longitudinal a lo largo de una cinta de papel perforada, medida entre los centros de dos posiciones adyacentes. 3, record 1, Spanish, - interl%C3%ADnea
Record 2 - external organization data 2006-03-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- line spacing
1, record 2, English, line%20spacing
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
distance between the baselines of successive lines 1, record 2, English, - line%20spacing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
line spacing: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, record 2, English, - line%20spacing
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- interligne
1, record 2, French, interligne
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
distance entre les lignes de base de deux lignes consécutives 1, record 2, French, - interligne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
interligne : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-23:1994]. 2, record 2, French, - interligne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-01-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 3, Main entry term, English
- line spacing
1, record 3, English, line%20spacing
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The distance between the baselines of successive lines. 2, record 3, English, - line%20spacing
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
line spacing: term standardized by ISO and CSA. 3, record 3, English, - line%20spacing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- interligne
1, record 3, French, interligne
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Distance entre les lignes de base de deux lignes consécutives. 2, record 3, French, - interligne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
interligne : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 3, French, - interligne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- espacio entre líneas
1, record 3, Spanish, espacio%20entre%20l%C3%ADneas
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- line feed
1, record 4, English, line%20feed
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Teletypewriters. 1, record 4, English, - line%20feed
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
line feed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, record 4, English, - line%20feed
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- interligne
1, record 4, French, interligne
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- changement de ligne 1, record 4, French, changement%20de%20ligne
correct, masculine noun, officially approved
- signal interligne 1, record 4, French, signal%20interligne
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
interligne; changement de ligne; signal interligne : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, record 4, French, - interligne
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Transporte aéreo
Record 4, Main entry term, Spanish
- cambio de línea
1, record 4, Spanish, cambio%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cambio de línea : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 4, Spanish, - cambio%20de%20l%C3%ADnea
Record 5 - internal organization data 1997-03-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Typesetting and Imagesetting
Record 5, Main entry term, English
- lead
1, record 5, English, lead
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A thin strip of metal, usually two points in thickness may vary from one half to four points less than type-high, placed between successive lines of type, in order to increase the white space between them. 1, record 5, English, - lead
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Composition (Imprimerie)
Record 5, Main entry term, French
- interligne
1, record 5, French, interligne
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Petite lame de métal, de la hauteur des blancs de composition, servant à maintenir et à séparer les lignes; l'épaisseur varie d'un demi-point à quatre points. 1, record 5, French, - interligne
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En typographie, interligne est féminin. 1, record 5, French, - interligne
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
Record 6, Main entry term, English
- row width
1, record 6, English, row%20width
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- row spacing 1, record 6, English, row%20spacing
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
in a crop field 1, record 6, English, - row%20width
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Techniques de plantation
Record 6, Main entry term, French
- écartement des lignes
1, record 6, French, %C3%A9cartement%20des%20lignes
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- interligne 2, record 6, French, interligne
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
dans une culture 1, record 6, French, - %C3%A9cartement%20des%20lignes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1990-09-07
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Music (General)
Record 7, Main entry term, English
- space
1, record 7, English, space
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
One of the degrees between or above or below the lines of a musical staff. 1, record 7, English, - space
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Musique (Généralités)
Record 7, Main entry term, French
- interligne
1, record 7, French, interligne
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Espace entre deux lignes de la portée musicale. 1, record 7, French, - interligne
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1990-09-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Farming Techniques
Record 8, Main entry term, English
- between rows
1, record 8, English, between%20rows
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Record 8, Main entry term, French
- dans l'interligne
1, record 8, French, dans%20l%27interligne
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- entre les lignes 1, record 8, French, entre%20les%20lignes
correct
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: