TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
INTERVALLE ECHANTILLONNAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Mathematical Geography
- Range Measurements (Telecommunications)
Record 1, Main entry term, English
- sampling interval
1, record 1, English, sampling%20interval
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure for the space between values of the independent variable at which sampling is performed. 2, record 1, English, - sampling%20interval
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
sampling interval: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, record 1, English, - sampling%20interval
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Télédétection
- Géographie mathématique
- Mesures à distance (Télécommunications)
Record 1, Main entry term, French
- pas d'échantillonnage
1, record 1, French, pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- intervalle d'échantillonnage 2, record 1, French, intervalle%20d%27%C3%A9chantillonnage
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Distance qui sépare les centres de deux taches élémentaires consécutives. 3, record 1, French, - pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pas d'échantillonnage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 4, record 1, French, - pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-02-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Chemistry
Record 2, Main entry term, English
- sampling interval
1, record 2, English, sampling%20interval
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In Tast polarography, square-wave polarography, and similar techniques, the interval during which the current is measured or recorded. 1, record 2, English, - sampling%20interval
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Chimie
Record 2, Main entry term, French
- intervalle d'échantillonnage
1, record 2, French, intervalle%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En polarographie «Tast», en polarographie à tension carrée ainsi que dans les techniques apparentées, [...] intervalle durant lequel on mesure ou on enregistre le courant. 1, record 2, French, - intervalle%20d%27%C3%A9chantillonnage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-03-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Statistics
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Record 3, Main entry term, English
- sampling interval
1, record 3, English, sampling%20interval
correct
Record 3, Abbreviations, English
- SI 2, record 3, English, SI
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Statistique
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Record 3, Main entry term, French
- pas de sondage
1, record 3, French, pas%20de%20sondage
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- intervalle de sondage 1, record 3, French, intervalle%20de%20sondage
correct, masculine noun
- pas d'échantillonnage 2, record 3, French, pas%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct
- intervalle d'échantillonnage 3, record 3, French, intervalle%20d%27%C3%A9chantillonnage
correct
- IE 4, record 3, French, IE
correct, masculine noun
- IE 4, record 3, French, IE
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pas de sondage : terme le plus usité. 1, record 3, French, - pas%20de%20sondage
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: