TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
JUEZ LINEA [6 records]
Record 1 - internal organization data 2020-11-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- linesman
1, record 1, English, linesman
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
linesman: badminton term. 2, record 1, English, - linesman
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- arbitre de lignes
1, record 1, French, arbitre%20de%20lignes
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- juge de lignes 1, record 1, French, juge%20de%20lignes
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
arbitre de lignes; juge de lignes : termes de badminton. 2, record 1, French, - arbitre%20de%20lignes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- juez de línea
1, record 1, Spanish, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Término de bádminton. 2, record 1, Spanish, - juez%20de%20l%C3%ADnea
Record 2 - internal organization data 2015-09-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Soccer (Europe: Football)
Record 2, Main entry term, English
- assistant referee
1, record 2, English, assistant%20referee
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- linesman 2, record 2, English, linesman
correct, obsolete
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
One of two officials who are assistants to the referee ... 3, record 2, English, - assistant%20referee
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
They used to be called "linesmen" but now they're "referee assistants" and they help the referee with offside decisions and signal a number of things, such as throw-ins and substitutions. 4, record 2, English, - assistant%20referee
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The linesman decides when the ball has gone out of play [and] is able to look directly along both the touchline and goal line, something that the referee is normally unable to do. When the whole of the ball has left the field, the linesman raises [his] flag to signal the need for a throw-in, goal kick or corner kick. 5, record 2, English, - assistant%20referee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Soccer (Europe : football)
Record 2, Main entry term, French
- arbitre assistant
1, record 2, French, arbitre%20assistant
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- arbitre assistante 2, record 2, French, arbitre%20assistante
correct, feminine noun
- juge de touche 3, record 2, French, juge%20de%20touche
correct, masculine and feminine noun, obsolete
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
L'un des deux officiels qui assistent l'arbitre [...] 4, record 2, French, - arbitre%20assistant
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Arbitre assistant (anciennement juge de touche) : au nombre de deux, ils sont présents le long de chacune des lignes de touche. Ils assistent l'arbitre central notamment dans la détection du hors-jeu et des sorties de balle, mais aussi pour les fautes et incorrections commises hors du champ de vision de l'arbitre ou pour lesquelles ils ont un meilleur angle de vue. 1, record 2, French, - arbitre%20assistant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[L'arbitre assistant] signale les infractions à l'aide d'un drapeau et se tient sur la ligne de touche pour surveiller une des lignes d'attaque. 4, record 2, French, - arbitre%20assistant
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Fútbol
Record 2, Main entry term, Spanish
- juez de línea
1, record 2, Spanish, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- jueza de línea 2, record 2, Spanish, jueza%20de%20l%C3%ADnea
correct, feminine noun
- abanderado 3, record 2, Spanish, abanderado
correct, masculine noun, Mexico
- abanderada 4, record 2, Spanish, abanderada
correct, feminine noun, Chile
- guardalínea 3, record 2, Spanish, guardal%C3%ADnea
correct, common gender, Chile
- linier 5, record 2, Spanish, linier
correct, common gender
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los dos ayudantes del árbitro principal que, colocados cada uno en la banda en una mitad del campo en sentido longitudinal, se encargan de la señalización de los saques de banda, puerta, fueras de juego y de avisar al colegiado principal de cualquier otra irregularidad que requiera la decisión del árbitro. 6, record 2, Spanish, - juez%20de%20l%C3%ADnea
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
linier: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que aunque "linier" es un término válido y asentado, tomado probablemente del catalán, "juez de línea" es la opción preferida por los diccionarios principales por ser la más generalizada en todo el mundo hispánico. 3, record 2, Spanish, - juez%20de%20l%C3%ADnea
Record 3 - internal organization data 2011-08-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 3, Main entry term, English
- linesperson
1, record 3, English, linesperson
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- line judge 2, record 3, English, line%20judge
correct, see observation
- linesman 3, record 3, English, linesman
correct, see observation
- lineswoman 4, record 3, English, lineswoman
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A tennis official who judges whether a shot is good or not. 4, record 3, English, - linesperson
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The linesman's specific duty is to call faults and decide points relating soley to his own line and in any instance where he may be unsighted the umpire should fulfil his duty. 5, record 3, English, - linesperson
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Carsten Arriens, a qualifier from Germany, became only the second player in the Open Era to be disqualified from a Grand Slam tournament when he was ejected after hitting a linesman with his racket ... Arriens lost the second set, then threw his racket again. It hit a line judge in the ankle. 6, record 3, English, - linesperson
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
If a shot is long or wide, the linesperson will call "fault". A full squad of linesmen for a match is ten. 4, record 3, English, - linesperson
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The politically correct terms (because they are gender-neutral) are "linesperson" and "line judge". Use "linesman" only when referring to a male person and "lineswoman", to a female person. 4, record 3, English, - linesperson
Record 3, Key term(s)
- lines person
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 3, Main entry term, French
- juge de ligne
1, record 3, French, juge%20de%20ligne
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Une des dix personnes dont le rôle est de juger si la balle est tombée à l'intérieur ou sur la ligne (bonne balle) ou à l'extérieur d'une ligne (balle hors jeu). 2, record 3, French, - juge%20de%20ligne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Officiels de l'arbitrage : 1 juge-arbitre, des arbitres de chaise assistés de juges de lignes, de fautes de pied, de filet. 3, record 3, French, - juge%20de%20ligne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 3, Main entry term, Spanish
- juez de línea
1, record 3, Spanish, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Son considerados como accesorios permanentes de la pista, no sólo la red, postes, cuerda o cable metálico, cincha, y franja de tela, sino también, cuando los haya, las telas metálicas, los fondos, tribunas, asientos fijos o transportables, las sillas situadas alrededor de la pista y sus ocupantes, así como todos aquellos elementos colocados en torno o encima de la misma, y el juez de silla, el juez de faltas de pie y los jueces de línea, cuando se hallen en sus puestos respectivos. 2, record 3, Spanish, - juez%20de%20l%C3%ADnea
Record 4 - internal organization data 2001-10-11
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 4, Main entry term, English
- line judge
1, record 4, English, line%20judge
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- juge de ligne
1, record 4, French, juge%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 4, Main entry term, Spanish
- juez de línea
1, record 4, Spanish, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Gymnastics and Trampoline
Record 5, Main entry term, English
- line judge
1, record 5, English, line%20judge
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gymnastique et trampoline
Record 5, Main entry term, French
- juge de ligne
1, record 5, French, juge%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gimnasia y acrobacias sobre cama elástica
Record 5, Main entry term, Spanish
- juez de línea
1, record 5, Spanish, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- juez de limites 1, record 5, Spanish, juez%20de%20limites
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-01-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Volleyball
Record 6, Main entry term, English
- linesman
1, record 6, English, linesman
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Volleyball
Record 6, Main entry term, French
- juge de ligne
1, record 6, French, juge%20de%20ligne
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 6, Main entry term, Spanish
- juez de línea
1, record 6, Spanish, juez%20de%20l%C3%ADnea
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: